Deutsch-Englisch Übersetzung für "lachender hans"

"lachender hans" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

lachender hans
Hans
[hans]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Hansens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hans
    Hans Name
    Hans Name
  • Hans Langohr umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Esel
    Hans Langohr umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Esel
  • Hans Langohr umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Esel
    Hans Langohr umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Esel
Beispiele
Beispiele
  • Lachender Hans Zoologie | zoologyZOOL Dacelo gigas
    Lachender Hans Zoologie | zoologyZOOL Dacelo gigas
  • Klingender Hans Botanik | botanyBOT → siehe „Klappertopf
    Klingender Hans Botanik | botanyBOT → siehe „Klappertopf
  • Schöner Hans → siehe „Bartnelke
    Schöner Hans → siehe „Bartnelke
lachend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • lachende Gesichter
    laughing faces
    lachende Gesichter
  • mit einem lachenden und einem weinenden Auge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    half laughing, half crying
    mit einem lachenden und einem weinenden Auge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • der lachende Dritte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the tertius gaudens
    der lachende Dritte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bright
    lachend Himmel, Sonne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lachend Himmel, Sonne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
lachend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • laughingly
    lachend
    with a laugh
    lachend
    lachend
Beispiele
Guckindieluft
Maskulinum | masculine m <Guckindieluft; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Hans Guckindieluft umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Johnny-Head-in-the-Air
    Hans Guckindieluft umgangssprachlich | familiar, informalumg
Hans
[hɑːns; hæns]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hansmasculine | Maskulinum m
    Hans nickname for German, also previously for Dutchman
    Hans nickname for German, also previously for Dutchman
Halbgeschwister
Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • half brothers
    Halbgeschwister
    Halbgeschwister
  • auch | alsoa. half-brothers, half sisters britisches Englisch | British EnglishBr
    Halbgeschwister
    auch | alsoa. half-sisters britisches Englisch | British EnglishBr
    Halbgeschwister
    Halbgeschwister
Beispiele
  • Hans und Beate sind Halbgeschwister
    Hans is Beate’s half(-)brother
    Hans und Beate sind Halbgeschwister
hinweggehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinweggehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to pass over (oder | orod ignore, disregard, take no notice of)etwas | something sth
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hinweggehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • lachend über alle Einwände hinweggehen
    to laugh off all objections
    lachend über alle Einwände hinweggehen
  • über jemanden hinweggehen → siehe „übergehen
    über jemanden hinweggehen → siehe „übergehen
  • go away
    hinweggehen weggehen arch
    leave
    hinweggehen weggehen arch
    go off
    hinweggehen weggehen arch
    depart
    hinweggehen weggehen arch
    hinweggehen weggehen arch
  • auch | alsoa. walk away (oder | orod off)
    hinweggehen langsam arch
    hinweggehen langsam arch
Hänschen
[ˈhɛnsçən]Neutrum | neuter n <Hänschens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
funken
[ˈfʊŋkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • radio
    funken Nachricht etc
    transmit
    funken Nachricht etc
    broadcast
    funken Nachricht etc
    send out
    funken Nachricht etc
    funken Nachricht etc
Beispiele
funken
[ˈfʊŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spark
    funken Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    funken Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • arc
    funken Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bogenförmig
    arc over
    funken Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bogenförmig
    funken Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bogenförmig
funken
[ˈfʊŋkən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bei ihm hats gefunkt sich verlieben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he has fallen in love
    bei ihm hats gefunkt sich verlieben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • zwischen Hans und Lisa hats gefunkt
    Hans and Lisa fell for each other
    zwischen Hans und Lisa hats gefunkt
Beispiele
  • bei mir hat’s gefunkt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the penny dropped umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bei mir hat’s gefunkt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • pass auf, sonst funkt’s
    be careful or there will be trouble (sparks will fly)
    pass auf, sonst funkt’s
Erbe
[ˈɛrbə]Maskulinum | masculine m <Erben; Erben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heir
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Person
    successor
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Person
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Person
  • auch | alsoa. inheritor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • beneficiary (in a will)
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Begünstigter
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Begünstigter
  • legatee
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermächtnisnehmer
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermächtnisnehmer
  • devisee
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR von Immobilien
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR von Immobilien
Beispiele
  • alleiniger Erbe
    sole heir, universal successor
    alleiniger Erbe
  • gesetzlicher Erbe
    legal heir, distributee, heir-at-law (in common law)
    gesetzlicher Erbe
  • gesetzmäßiger Erbe eines noch Lebenden
    heir apparent
    gesetzmäßiger Erbe eines noch Lebenden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • heir
    Erbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    successor
    Erbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Dritte
m/f(Maskulinum | masculinem) <Dritten; Dritten> DritteNeutrum | neuter n <Dritten; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Dritte von links
    the third from the left
    der Dritte von links
  • er ist der Dritte in seiner Klasse
    he is third in his class
    er ist der Dritte in seiner Klasse
  • der Dritte des Monats
    the third of the month
    der Dritte des Monats
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen