Deutsch-Englisch Übersetzung für "kaduzierung von aktien"

"kaduzierung von aktien" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Aktion, Aktiven oder 'gehen von?
Aktie
[ˈaktsɪ̆ə]Femininum | feminine f <Aktie; Aktien>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • share
    Aktie Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anteil
    Aktie Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anteil
  • stock besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Aktie Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Aktie Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
Schwerindustrie
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heavy industry
    Schwerindustrie Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Schwerindustrie Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • Aktien der Schwerindustrie
    heavy industrials
    Aktien der Schwerindustrie
hinzukaufen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Aktien hinzukaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to buy more (oder | orod additional) stocks (shares besonders britisches Englisch | British EnglishBr )
    Aktien hinzukaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
stimmrechtslos
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in stimmrechtslose Aktie Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    nonvoting (auch | alsoa. non-voting britisches Englisch | British EnglishBr ) share (stock besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    nur in stimmrechtslose Aktie Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
goldgerändert
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gold-edged
    goldgerändert Buch
    goldgerändert Buch
  • gold-rimmed
    goldgerändert Brille
    goldgerändert Brille
Beispiele
  • goldgeränderte Aktie an der Börse umgangssprachlich | familiar, informalumg
    goldgeränderte Aktie an der Börse umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • goldgerändertes Papier
    goldgerändertes Papier
Benachteiligung
Femininum | feminine f <Benachteiligung; Benachteiligungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unfair treatment
    Benachteiligung Schlechterbehandlung
    Benachteiligung Schlechterbehandlung
  • discrimination
    Benachteiligung aufgrund von Geschlecht, Rasse etc
    Benachteiligung aufgrund von Geschlecht, Rasse etc
Beispiele
  • steuerliche Benachteiligung von Aktien Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    tax discrimination against shares
    steuerliche Benachteiligung von Aktien Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
  • injury
    Benachteiligung Schädigung
    damage
    Benachteiligung Schädigung
    Benachteiligung Schädigung
Gewinnentwicklung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • earnings performance
    Gewinnentwicklung Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Gewinnentwicklung Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • Gewinnentwicklung einer Aktie
    earnings performance of a stock
    Gewinnentwicklung einer Aktie
Kommanditgesellschaft
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Kommanditgesellschaft auf Aktien
    partnership limited by shares
    Kommanditgesellschaft auf Aktien
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg