Deutsch-Englisch Übersetzung für "kuesten waldschabe"

"kuesten waldschabe" Englisch Übersetzung

Küste
[ˈkʏstə]Femininum | feminine f <Küste; Küsten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (sea) coast
    Küste
    Küste
Beispiele
  • shore
    Küste Meeresufer
    Küste Meeresufer
Beispiele
Beispiele
  • coast(line), seaboard
    Küste Küstenlinie
    Küste Küstenlinie
Beispiele
  • das Land hat eine sonnige [geradlinige] Küste
    the country has a sunny [straight] coastline
    das Land hat eine sonnige [geradlinige] Küste
  • eine zerklüftete [steile] Küste
    a rugged [steep] coast(line)
    eine zerklüftete [steile] Küste
  • shoreline
    Küste Geologie | geologyGEOL
    Küste Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • ertrunkene Küste
    submerged shoreline
    ertrunkene Küste
freikommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vom Boden freikommen Luftfahrt | aviationFLUG
    to get airborne, to lift (oder | orod take) off
    vom Boden freikommen Luftfahrt | aviationFLUG
  • come off
    freikommen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    get away
    freikommen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    freikommen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • be released
    freikommen Rechtswesen | legal term, lawJUR entlassen werden
    be set free
    freikommen Rechtswesen | legal term, lawJUR entlassen werden
    freikommen Rechtswesen | legal term, lawJUR entlassen werden
  • be acquitted
    freikommen Rechtswesen | legal term, lawJUR freigesprochen werden
    freikommen Rechtswesen | legal term, lawJUR freigesprochen werden
Küster
[ˈkʏstər]Maskulinum | masculine m <Küsters; Küster>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sexton
    Küster Religion | religionREL
    sacristan
    Küster Religion | religionREL
    auch | alsoa. verger
    Küster Religion | religionREL
    Küster Religion | religionREL
längs
[lɛŋs]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen; auch | alsoa.Dativ | dative (case) dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • along(side), by (oder | orod at) the side of
    längs an der Seite
    längs an der Seite
Beispiele
  • längs des Flusses
    längs des Flusses
  • längs dem Wege
    by the side of the path
    längs dem Wege
Beispiele
längs
[lɛŋs]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beschießung
Femininum | feminine f <Beschießung; Beschießungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bombardment
    Beschießung Militär, militärisch | military termMIL
    Beschießung Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
Beispiele
zusteuern
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zusteuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    to steer (oder | orod make, head) foretwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zusteuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zusteuern zutreiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be heading foretwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zusteuern zutreiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zusteuern abzielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be aiming (oder | orod getting) atetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zusteuern abzielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • auf jemanden [etwas] zusteuern geradewegs zugehen <sein>
    to make (oder | orod head, make a beeline) forjemand | somebody sb [sth]
    auf jemanden [etwas] zusteuern geradewegs zugehen <sein>
zusteuern
transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • contribute
    zusteuern beisteuern
    zusteuern beisteuern
Küsten-Mammutbaum
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • redwood
    Küsten-Mammutbaum Botanik | botanyBOT Sequoia sempervirens
    Küsten-Mammutbaum Botanik | botanyBOT Sequoia sempervirens
durchstoßen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas [j-n] (durch etwas) durchstoßen
    to push (oder | orod thrust)etwas | something sth [sb] through (etwas | somethingsth)
    etwas [j-n] (durch etwas) durchstoßen
  • knock (a hole) through (oder | orod in)
    durchstoßen Eis, Fensterscheibe etc
    durchstoßen Eis, Fensterscheibe etc
Beispiele
  • wear (etwas | somethingsth) out
    durchstoßen Kragen, Ärmel etc
    durchstoßen Kragen, Ärmel etc
  • wear (etwas | somethingsth) through
    durchstoßen stärker
    durchstoßen stärker
  • break through ([bis] zu to)
    durchstoßen Militär, militärisch | military termMIL Sport | sportsSPORT
    durchstoßen Militär, militärisch | military termMIL Sport | sportsSPORT
  • auch | alsoa. penetrate
    durchstoßen Militär, militärisch | military termMIL
    durchstoßen Militär, militärisch | military termMIL
durchstoßen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • durch die Wolkendecke durchstoßen
    to break (oder | orod fly) through the cloud cover
    durch die Wolkendecke durchstoßen
  • durch die Front durchstoßen Militär, militärisch | military termMIL
    to penetrate (oder | orod break through) enemy lines
    durch die Front durchstoßen Militär, militärisch | military termMIL
  • bis zur Küste durchstoßen
    to break through to the coast
    bis zur Küste durchstoßen
befahren
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drive on, travel (on), use
    befahren Straße etc
    befahren Straße etc
Beispiele
  • travel
    befahren Strecke, Linie
    use
    befahren Strecke, Linie
    befahren Strecke, Linie
Beispiele
  • navigate
    befahren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Meer, Wasserstraße
    sail
    befahren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Meer, Wasserstraße
    befahren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Meer, Wasserstraße
Beispiele
  • exploit
    befahren Bergbau | miningBERGB abbauen
    befahren Bergbau | miningBERGB abbauen
  • descend (oder | orod go down) into
    befahren Bergbau | miningBERGB einfahren in
    befahren Bergbau | miningBERGB einfahren in
  • inspect
    befahren Bergbau | miningBERGB besichtigen
    befahren Bergbau | miningBERGB besichtigen
Beispiele
Beispiele
  • (mit) Bauwesen | buildingBAU Weg mit Kies etc
    cover (a road) (with)
    (mit) Bauwesen | buildingBAU Weg mit Kies etc
  • occupy
    befahren Jagd | huntingJAGD Bau
    inhabit
    befahren Jagd | huntingJAGD Bau
    befahren Jagd | huntingJAGD Bau
  • access
    befahren Technik | engineeringTECH Kessel
    befahren Technik | engineeringTECH Kessel
  • load
    befahren Auto | automobilesAUTO einen Tieflader
    befahren Auto | automobilesAUTO einen Tieflader
entlang
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <nachgestelltAkkusativ | accusative (case) akk; seltenerDativ | dative (case) dat; vorangestelltDativ | dative (case) dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
entlang
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele