Deutsch-Englisch Übersetzung für "haben die zuege anschluss"

"haben die zuege anschluss" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Anschuss?
Anschluss
Maskulinum | masculine m <Anschlusses; Anschlüsse> AnschlußMaskulinum | masculine m <Anschlusses; Anschlüsse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • connection
    Anschluss im Verkehr
    Anschluss im Verkehr
Beispiele
  • dieser Zug hat Anschluss nach X
    this train has a connection to X
    dieser Zug hat Anschluss nach X
  • die Fähre hat Anschluss an den Zug
    the ferry connects with the train
    die Fähre hat Anschluss an den Zug
  • er hat den Anschluss erreicht
    he has caught his connection
    made besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS his connection
    er hat den Anschluss erreicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • connection
    Anschluss Verbindung
    Anschluss Verbindung
Beispiele
  • joining
    Anschluss an eine Partei etc
    affiliation
    Anschluss an eine Partei etc
    Anschluss an eine Partei etc
  • contact
    Anschluss Bekanntschaft umgangssprachlich | familiar, informalumg
    acquaintance
    Anschluss Bekanntschaft umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Anschluss Bekanntschaft umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • er sucht Anschluss sucht Freundschaft
    he is trying to make friends
    er sucht Anschluss sucht Freundschaft
  • er sucht Anschluss sucht Gesellschaft
    he seeks company
    er sucht Anschluss sucht Gesellschaft
  • Anschluss bei jemandem finden
    to find a friend injemand | somebody sb
    Anschluss bei jemandem finden
Beispiele
  • enclosure
    Anschluss Anlage obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Anschluss Anlage obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Beispiele
  • anschluss
    Anschluss Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
    Anschluss Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
  • junction
    Anschluss Technik | engineeringTECH
    joining
    Anschluss Technik | engineeringTECH
    connection
    Anschluss Technik | engineeringTECH
    Anschluss Technik | engineeringTECH
  • Anschluss Technik | engineeringTECH → siehe „Anschließung
    Anschluss Technik | engineeringTECH → siehe „Anschließung
  • connection
    Anschluss Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    contact
    Anschluss Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Anschluss Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • port
    Anschluss Computer | computersCOMPUT Schnittstelle
    Anschluss Computer | computersCOMPUT Schnittstelle
Anschluss
[ˈænʃlus; ˈɑːn-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anschlussmasculine | Maskulinum m
    Anschluss politics | PolitikPOL history | GeschichteHIST
    Anschluss politics | PolitikPOL history | GeschichteHIST
die
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the bottle
    die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    to know the rule
    die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • the
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    man is mortal
    die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    to read the books
    die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    not she (her)!
    die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the question is this
    die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • this (one), that (one)
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • these
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    those
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    such and such persons
    die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • these
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    those
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    not she (her)!
    die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
die
Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    that
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    the answer [lady] (which [whom]) I expect
    die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    who
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • they
    die sie
    die sie
verpassen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • miss
    verpassen richtigen Augenblick, Zug etc
    verpassen richtigen Augenblick, Zug etc
Beispiele
  • let (etwas | somethingsth) go
    verpassen bewusst nicht wahrnehmen
    verpassen bewusst nicht wahrnehmen

Beispiele
  • eingehen
    die of plant or animal
    die of plant or animal
  • vergehen, erlöschen, ausgelöscht werden, aufhören
    die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sterben, Todesqualen erleiden, Todesängste ausstehen
    die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schwach werden
    die become weak
    die become weak
  • schal werden
    die rare | seltenselten (of drink: become flat)
    die rare | seltenselten (of drink: become flat)
  • geistig sterben
    die religion | ReligionREL die spiritually
    die religion | ReligionREL die spiritually
Beispiele
  • (dahin)schmachten
    die languish
    die languish
haben
[ˈhaːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <hat; hatte; gehabt; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Auto [Haus] haben
    to have (oder | orod own, have got) a car [house]
    ein Auto [Haus] haben
  • viel Geld haben
    to have (got) a lot of money
    viel Geld haben
  • er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a cent amerikanisches Englisch | American EnglishUS (to his name)
    he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a penny britisches Englisch | British EnglishBr (to his name)
    er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • have (got)
    haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften
    haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften
Beispiele
  • have (got)
    haben Freunde, Verwandtschaft etc
    haben Freunde, Verwandtschaft etc
Beispiele
  • er hat Familie
    he has (got) a family, he has (got) a wife and child(ren)
    er hat Familie
  • jemanden als (oder | orod zum) Freund haben
    to have (got)jemand | somebody sb as a friend
    jemanden als (oder | orod zum) Freund haben
  • er wollte sie zur Frau haben
    he wanted to marry her
    er wollte sie zur Frau haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • have
    haben bekommen, erhalten
    get
    haben bekommen, erhalten
    haben bekommen, erhalten
Beispiele
  • have (got), suffer from
    haben Krankheit, Fieber etc
    haben Krankheit, Fieber etc
Beispiele
  • die Grippe haben
    to have (got) (the) flu
    die Grippe haben
  • was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what is wrong (oder | orod the matter) with you?
    was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Fieber haben
    to have (got) a fever
    Fieber haben
  • have (got), hold
    haben halten
    haben halten
Beispiele
  • have caught (oder | orod got)
    haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • weigh
    haben wiegen
    haben wiegen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
haben
[ˈhaːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • hab dich nicht so!
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    hab dich nicht so!
  • er hat sich schrecklich mit seinem Auto
    he is very fussy about his car
    er hat sich schrecklich mit seinem Auto
Beispiele
  • und damit hat es sich
    and that’s that
    und damit hat es sich
  • hat sich was! überhaupt nicht
    not a bit!
    hat sich was! überhaupt nicht
  • hat sich was! denkste
    that’s what you think! some hope(s)
    hat sich was! denkste
Beispiele
  • sich mit jemandem haben
    to have a row withjemand | somebody sb
    sich mit jemandem haben
haben
[ˈhaːbən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es hat
    there is (oder | orod are)
    es hat
  • es hat viel Schnee
    there is a lot of snow
    es hat viel Schnee
  • es hat dort viele Blumen
    there are a lot of flowers there
    es hat dort viele Blumen
haben
[ˈhaːbən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Haben
Neutrum | neuter n <Habens; Haben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • credit (side)
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • credit (item)
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
Zug
[tsuːk]Maskulinum | masculine m <Zug(e)s; Züge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • train
    Zug Eisenbahn | railwaysBAHN
    Zug Eisenbahn | railwaysBAHN
Beispiele
  • abgehender [durchgehender] Zug
    departing [throughoder | or od direct] train
    abgehender [durchgehender] Zug
  • eingesetzter [liegen gebliebener] Zug
    extra [broken-down] train
    eingesetzter [liegen gebliebener] Zug
  • elektrischer Zug
    electric train (set)
    elektrischer Zug
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • pull
    Zug Ziehen <nurSingular | singular sg>
    tug
    Zug Ziehen <nurSingular | singular sg>
    Zug Ziehen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jerk
    Zug Ruck
    Zug Ruck
  • pull
    Zug beim Sägen
    Zug beim Sägen
  • move
    Zug SPIEL beim Schach etc
    Zug SPIEL beim Schach etc
Beispiele
  • einen Zug machen
    to move
    einen Zug machen
  • den ersten Zug haben
    to have the first move
    den ersten Zug haben
  • Sie sind am Zug(e)
    it’s your (turn to) move
    Sie sind am Zug(e)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • drawstring
    Zug an der Kapuze, am Wäschebeutel etc
    auch | alsoa. drawing string
    Zug an der Kapuze, am Wäschebeutel etc
    Zug an der Kapuze, am Wäschebeutel etc
Beispiele
  • bellpull
    Zug an der Klingel
    Zug an der Klingel
  • tension
    Zug Physik | physicsPHYS mechanischer
    pull
    Zug Physik | physicsPHYS mechanischer
    traction
    Zug Physik | physicsPHYS mechanischer
    Zug Physik | physicsPHYS mechanischer
Beispiele
  • draw
    Zug Technik | engineeringTECH bei der Kaltverformung
    Zug Technik | engineeringTECH bei der Kaltverformung
  • pass
    Zug Technik | engineeringTECH beim Schweißen
    Zug Technik | engineeringTECH beim Schweißen
  • pull
    Zug Technik | engineeringTECH einer Feder, eines Riemens etc
    Zug Technik | engineeringTECH einer Feder, eines Riemens etc
  • feed movement (oder | orod motion)
    Zug Technik | engineeringTECH eines Schlittens
    Zug Technik | engineeringTECH eines Schlittens
  • stroke
    Zug Technik | engineeringTECH einer Spindel, eines Stößels
    Zug Technik | engineeringTECH einer Spindel, eines Stößels
  • (tackle) block
    Zug Technik | engineeringTECH Flaschenzug
    Zug Technik | engineeringTECH Flaschenzug
  • length
    Zug Metallurgie | metallurgyMETALL im Walzewesen
    Zug Metallurgie | metallurgyMETALL im Walzewesen
  • groove
    Zug Technik | engineeringTECH im Gewehrlauf
    Zug Technik | engineeringTECH im Gewehrlauf
  • stroke
    Zug Sport | sportsSPORT beim Schwimmen
    Zug Sport | sportsSPORT beim Schwimmen
  • pull
    Zug Sport | sportsSPORT beim Ringen, Gewichtheben
    Zug Sport | sportsSPORT beim Ringen, Gewichtheben
  • pull, tug(ging)
    Zug Sport | sportsSPORT beim Rudern
    Zug Sport | sportsSPORT beim Rudern
  • jerk
    Zug Sport | sportsSPORT beim Reiten
    Zug Sport | sportsSPORT beim Reiten
  • rifling
    Zug Sport | sportsSPORT beim Schießen
    Zug Sport | sportsSPORT beim Schießen
Beispiele
  • einen Zug machen beim Schwimmen
    to do a stroke
    einen Zug machen beim Schwimmen
  • stop
    Zug Musik | musical termMUS an der Orgel
    Zug Musik | musical termMUS an der Orgel
  • position
    Zug Musik | musical termMUS an der Posaune
    slide
    Zug Musik | musical termMUS an der Posaune
    Zug Musik | musical termMUS an der Posaune
  • draw
    Zug Musik | musical termMUS an der Handharmonika
    Zug Musik | musical termMUS an der Handharmonika
  • draw
    Zug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Segels
    Zug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Segels
  • draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Zug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    draught britisches Englisch | British EnglishBr
    Zug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Zug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • suction
    Zug einer Pumpe
    Zug einer Pumpe
Zug
Maskulinum | masculine m <Zug(e)s; Züge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein feierlicher [festlicher] Zug
    a ceremonious [festive] procession
    ein feierlicher [festlicher] Zug
  • der Zug der Demonstranten
    the procession of demonstrators
    der Zug der Demonstranten
  • line
    Zug Kolonne etc
    Zug Kolonne etc
  • stream
    Zug umfangreicher
    Zug umfangreicher
Beispiele
  • march
    Zug eines Heeres
    Zug eines Heeres
Beispiele
  • passage
    Zug besonders von Tieren in andere Zonen <nurSingular | singular sg>
    migration
    Zug besonders von Tieren in andere Zonen <nurSingular | singular sg>
    Zug besonders von Tieren in andere Zonen <nurSingular | singular sg>
  • movement
    Zug Meteorologie | meteorologyMETEO von Wolken <nurSingular | singular sg>
    drift
    Zug Meteorologie | meteorologyMETEO von Wolken <nurSingular | singular sg>
    Zug Meteorologie | meteorologyMETEO von Wolken <nurSingular | singular sg>
  • journey
    Zug Reise <nurSingular | singular sg>
    passage
    Zug Reise <nurSingular | singular sg>
    Zug Reise <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Zug der Zehntausend Geschichte | historyHIST unter Xenophon <nurSingular | singular sg>
    the march (oder | orod journey) of the Ten Thousand
    der Zug der Zehntausend Geschichte | historyHIST unter Xenophon <nurSingular | singular sg>
  • der Zug der Kinder Israel(s) durch die Wüste Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <nurSingular | singular sg>
    the journey of the children of Israel through the desert
    der Zug der Kinder Israel(s) durch die Wüste Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <nurSingular | singular sg>
  • wander
    Zug Bummel
    Zug Bummel
Beispiele
  • ein Zug durch die Lokale [Vergnügungsviertel]
    a bar amerikanisches Englisch | American EnglishUS (pub britisches Englisch | British EnglishBr ) crawl [a visit to (oder | orod wander (a)round) the red-light district]
    ein Zug durch die Lokale [Vergnügungsviertel]
  • ein Zug durch die Gemeinde Kneipenbummel
    a bar amerikanisches Englisch | American EnglishUS crawl
    a pub britisches Englisch | British EnglishBr crawl
    ein Zug durch die Gemeinde Kneipenbummel
  • flock
    Zug Vogelschwarm
    Zug Vogelschwarm
  • school
    Zug Fischschwarm
    shoal
    Zug Fischschwarm
    Zug Fischschwarm
  • team
    Zug zusammengespannte Tiere
    Zug zusammengespannte Tiere
Beispiele
  • sechsspänniger Zug
    team of six, coach and six
    sechsspänniger Zug
  • platoon
    Zug Militär, militärisch | military termMIL als Gliederung
    Zug Militär, militärisch | military termMIL als Gliederung
  • convoy
    Zug Militär, militärisch | military termMIL von Fahrzeugen
    Zug Militär, militärisch | military termMIL von Fahrzeugen
Beispiele
  • er führt den Zug an
    he leads the platoon
    er führt den Zug an
  • row
    Zug Architektur | architectureARCH von Häusern
    Zug Architektur | architectureARCH von Häusern
Beispiele
  • das Theater befindet sich im Zug der Nordsüdachse
    the theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS lies on the north-south axis
    the theatre britisches Englisch | British EnglishBr lies on the north-south axis
    das Theater befindet sich im Zug der Nordsüdachse