Deutsch-Englisch Übersetzung für "glanz und schwaeche"

"glanz und schwaeche" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Ganz, ganz oder und?

  • shine, gloss(iness)
    Glanz von Haar, Stoff, Leder, Metall, Perlen etc
    Glanz von Haar, Stoff, Leder, Metall, Perlen etc
  • luster amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Glanz
    lustre britisches Englisch | British EnglishBr
    Glanz
    Glanz
  • auch | alsoa. sheen
    Glanz schwächer
    Glanz schwächer
Beispiele
  • blendender Glanz
    dazzling shine, glare
    blendender Glanz
  • metallischer Glanz
    metallic luster
    metallischer Glanz
  • der Spiegel hat seinen Glanz verloren
    the mirror has lost its luster amerikanisches Englisch | American EnglishUS (oder | orod brightness)
    the mirror has lost its lustre britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod brightness)
    der Spiegel hat seinen Glanz verloren
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • der fiebrige Glanz ihrer Augen
    the feverish brightness of her eyes
    der fiebrige Glanz ihrer Augen
Beispiele
  • der Glanz der Kerzen
    the brightness (oder | orod glow) of the candles
    der Glanz der Kerzen
  • der strahlende Glanz der Sonne literarisch | literaryliter
    the shining brilliance (oder | orod radiance) of the sun
    der strahlende Glanz der Sonne literarisch | literaryliter
  • gloss(iness), glaze
    Glanz von Papier
    Glanz von Papier
  • polish
    Glanz eines Fußbodens etc
    shine
    Glanz eines Fußbodens etc
    Glanz eines Fußbodens etc
Beispiele
  • die Schuhe auf Glanz polieren
    to give the shoes a polish, to polish the shoes till they shine
    die Schuhe auf Glanz polieren
  • radiance
    Glanz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brilliance
    Glanz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Glanz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • luster amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Glanz
    lustre britisches Englisch | British EnglishBr
    Glanz
    Glanz
Beispiele
  • splendor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Glanz Pracht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Glanz Pracht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • splendour, glamour britisches Englisch | British EnglishBr
    Glanz
    auch | alsoa. glamor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Glanz
    Glanz
Beispiele
  • trügerischer Glanz
    deceptive splendo(u)r
    trügerischer Glanz
  • der Glanz des Hofes
    the splendo(u)r of the court
    der Glanz des Hofes
  • sich im Glanz seines Ruhms sonnen
    to bask in one’s fame
    sich im Glanz seines Ruhms sonnen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • pomp
    Glanz Gepränge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Glanz Gepränge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine Prüfung mit Glanz bestehen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to pass an examination with flying colo(u)rs
    eine Prüfung mit Glanz bestehen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich mit Glanz aus der Affäre ziehen
    to back out (oder | orod extract oneself) cleverly
    sich mit Glanz aus der Affäre ziehen
  • er ist mit Glanz und Gloria durchgefallen ironisch | ironicallyiron
    er ist mit Glanz und Gloria durchgefallen ironisch | ironicallyiron
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gloss
    Glanz Technik | engineeringTECH
    Glanz Technik | engineeringTECH
  • luster amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Glanz Technik | engineeringTECH
    lustre, brilliancy, brightness, polish britisches Englisch | British EnglishBr
    Glanz Technik | engineeringTECH
    Glanz Technik | engineeringTECH
  • glance
    Glanz Mineralogie | mineralogyMINER von Kristallflächen etc
    Glanz Mineralogie | mineralogyMINER von Kristallflächen etc
  • luster amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Glanz Mineralogie | mineralogyMINER
    lustre britisches Englisch | British EnglishBr
    Glanz Mineralogie | mineralogyMINER
    Glanz Mineralogie | mineralogyMINER
silbrig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • silvery, silver (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    silbrig Glanz, Schimmer etc
    silbrig Glanz, Schimmer etc
silbrig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Gloria
[ˈgloːrɪ̆a]Femininum | feminine f <Gloria; keinPlural | plural pl> ironisch | ironicallyiron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • glory
    Gloria
    Gloria
  • splendor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gloria
    splendour britisches Englisch | British EnglishBr
    Gloria
    Gloria
Beispiele
  • er ist mit Glanz und Gloria durchgefallen ironisch | ironicallyiron
    er ist mit Glanz und Gloria durchgefallen ironisch | ironicallyiron
  • er ist mit Glanz und Gloria durchgefallen
    he flunked his exams amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    er ist mit Glanz und Gloria durchgefallen
  • er flog mit Glanz und Gloria hinaus ironisch | ironicallyiron
    he was thrown out on his ear
    er flog mit Glanz und Gloria hinaus ironisch | ironicallyiron
fettig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • greasy
    fettig Haar, Haut etc
    auch | alsoa. oily
    fettig Haar, Haut etc
    fettig Haar, Haut etc
  • greasy
    fettig schmierig
    fettig schmierig
  • fatty
    fettig Fett enthaltend
    fettig Fett enthaltend
  • oily
    fettig ölig
    fettig ölig
  • greasy
    fettig Textilindustrie | textilesTEX Wolle
    oily
    fettig Textilindustrie | textilesTEX Wolle
    yolky
    fettig Textilindustrie | textilesTEX Wolle
    fettig Textilindustrie | textilesTEX Wolle
  • fatty
    fettig Chemie | chemistryCHEM
    fettig Chemie | chemistryCHEM
fettig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • greasily
    fettig
    fettig
Beispiele
schwach
[ʃvax]Adjektiv | adjective adj <schwächer; schwächst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weak
    schwach kraftlos
    feeble
    schwach kraftlos
    schwach kraftlos
Beispiele
  • ein schwaches Kind
    a weak child
    ein schwaches Kind
  • ein schwacher alter Mann
    a feeble (oder | orod an infirm, a decrepit) old man
    ein schwacher alter Mann
  • das schwache Geschlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    the weaker (oder | orod fair) sex
    das schwache Geschlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • thin
    schwach Mauer etc
    weak
    schwach Mauer etc
    schwach Mauer etc
  • weak
    schwach Brücke etc
    schwach Brücke etc
  • faint
    schwach gering, klein
    dim
    schwach gering, klein
    schwach gering, klein
Beispiele
  • sparse
    schwach nicht zahlreich
    meager amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schwach nicht zahlreich
    meagre britisches Englisch | British EnglishBr
    schwach nicht zahlreich
    schwach nicht zahlreich
Beispiele
  • poor
    schwach Esser etc
    schwach Esser etc
  • weak
    schwach gehaltlos
    schwach gehaltlos
Beispiele
  • schwacher Tee [Kaffee]
    weak tea [coffee]
    schwacher Tee [Kaffee]
  • schwaches Bier
    weak beer
    schwaches Bier
  • poor
    schwach mäßig, begrenzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weak
    schwach mäßig, begrenzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schwach mäßig, begrenzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • weak
    schwach Medizin | medicineMED kraftlos
    feeble
    schwach Medizin | medicineMED kraftlos
    shaky
    schwach Medizin | medicineMED kraftlos
    schwach Medizin | medicineMED kraftlos
  • weak
    schwach Medizin | medicineMED schwächlich
    feeble
    schwach Medizin | medicineMED schwächlich
    hyposthenic
    schwach Medizin | medicineMED schwächlich
    asthenic
    schwach Medizin | medicineMED schwächlich
    schwach Medizin | medicineMED schwächlich
  • delicate
    schwach Medizin | medicineMED zart, schwach gebaut
    frail
    schwach Medizin | medicineMED zart, schwach gebaut
    schwach Medizin | medicineMED zart, schwach gebaut
  • infirm
    schwach Medizin | medicineMED gebrechlich
    schwach Medizin | medicineMED gebrechlich
  • decrepit
    schwach Medizin | medicineMED hinfällig
    schwach Medizin | medicineMED hinfällig
  • languid
    schwach Medizin | medicineMED matt
    schwach Medizin | medicineMED matt
  • faint
    schwach Medizin | medicineMED ohnmächtig
    schwach Medizin | medicineMED ohnmächtig
  • poor
    schwach Medizin | medicineMED Gehör
    schwach Medizin | medicineMED Gehör
  • weak
    schwach Medizin | medicineMED Herzton
    faint
    schwach Medizin | medicineMED Herzton
    schwach Medizin | medicineMED Herzton
  • faint
    schwach Medizin | medicineMED Puls
    feeble
    schwach Medizin | medicineMED Puls
    weak
    schwach Medizin | medicineMED Puls
    schwach Medizin | medicineMED Puls
  • weak
    schwach Medizin | medicineMED Herz, Reflex
    schwach Medizin | medicineMED Herz, Reflex
  • slight
    schwach Medizin | medicineMED Reiz
    schwach Medizin | medicineMED Reiz
  • weak
    schwach Medizin | medicineMED Atem
    faint
    schwach Medizin | medicineMED Atem
    schwach Medizin | medicineMED Atem
  • soft
    schwach Medizin | medicineMED Röntgenstrahlen
    schwach Medizin | medicineMED Röntgenstrahlen
Beispiele
  • schwache Augen
    weak (oder | orod bad, poor) eyesightSingular | singular sg
    schwache Augen
  • sie ist von schwachem Körperbau
    she has a frail (oder | orod delicate) build (oder | orod physique)
    sie ist von schwachem Körperbau
  • der Puls ist schwach
    the pulse is faint
    der Puls ist schwach
  • small
    schwach Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Dosis etc
    schwach Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Dosis etc
  • weak
    schwach Sprachwissenschaft | linguisticsLING Verb, Beugung, Betonung, Flexion
    schwach Sprachwissenschaft | linguisticsLING Verb, Beugung, Betonung, Flexion
  • low-powered
    schwach Technik | engineeringTECH Motor
    schwach Technik | engineeringTECH Motor
  • low
    schwach Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Batterie etc
    schwach Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Batterie etc
  • slack
    schwach Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    dull
    schwach Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    weak
    schwach Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    schwach Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • weak
    schwach Chemie | chemistryCHEM Lösung etc
    schwach Chemie | chemistryCHEM Lösung etc
  • not fully grown
    schwach Jagd | huntingJAGD Rehbock etc
    schwach Jagd | huntingJAGD Rehbock etc
schwach
[ʃvax]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • frailly
    schwach zart
    schwach zart
Beispiele
  • sie ist schwach gebaut
    she has a frail (oder | orod delicate) build (oder | orod physique)
    she is frailly (oder | orod delicately) built
    sie ist schwach gebaut
  • lightly
    schwach leicht
    schwach leicht
Beispiele
  • poorly
    schwach zahlenmäßig gering
    sparsely
    schwach zahlenmäßig gering
    thinly
    schwach zahlenmäßig gering
    schwach zahlenmäßig gering
Beispiele
Beispiele
  • weakly
    schwach Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    schwach Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • slightly
    schwach Chemie | chemistryCHEM
    schwach Chemie | chemistryCHEM
Beispiele
Beispiele
  • das Geschäft geht schwach Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    business is slow (oder | orod slack, poor)
    das Geschäft geht schwach Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
glänzen
[ˈglɛntsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shine
    glänzen scheinen
    gleam
    glänzen scheinen
    glänzen scheinen
  • sparkle
    glänzen funkeln
    twinkle
    glänzen funkeln
    glisten
    glänzen funkeln
    glitter
    glänzen funkeln
    glänzen funkeln
  • glänzen → siehe „Gold
    glänzen → siehe „Gold
Beispiele
  • be shiny
    glänzen von Hose, Nase etc
    glänzen von Hose, Nase etc
  • shine, gleam, be shiny (oder | orod glossy)
    glänzen von Haar, Stoff, Papier, Leder etc
    glänzen von Haar, Stoff, Papier, Leder etc
  • shine
    glänzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    excel
    glänzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be conspicuous
    glänzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glänzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
glänzen
[ˈglɛntsən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • polish
    glänzen Schuhe etc
    shine
    glänzen Schuhe etc
    glänzen Schuhe etc
  • polish
    glänzen Metall
    burnish
    glänzen Metall
    glänzen Metall
  • glaze
    glänzen Leder
    burnish
    glänzen Leder
    glänzen Leder
glänzen
Neutrum | neuter n <Glänzens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 'Glänzen → siehe „Glanz
    'Glänzen → siehe „Glanz
Schwächere
m/f(Maskulinum | masculinem) <Schwächeren; Schwächeren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weaker person
    Schwächere kräftemäßig
    Schwächere kräftemäßig
  • underdog
    Schwächere Unterlegene
    Schwächere Unterlegene
schwächen
[ˈʃvɛçən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weaken
    schwächen Kräfte, Körper etc
    schwächen Kräfte, Körper etc
Beispiele
  • impair
    schwächen Gesundheit
    undermine
    schwächen Gesundheit
    damage
    schwächen Gesundheit
    schwächen Gesundheit
  • weaken
    schwächen Spannkraft etc
    impair
    schwächen Spannkraft etc
    lessen
    schwächen Spannkraft etc
    diminish
    schwächen Spannkraft etc
    schwächen Spannkraft etc
  • weaken
    schwächen Ansehen, Einfluss, Macht etc
    lessen
    schwächen Ansehen, Einfluss, Macht etc
    undermine
    schwächen Ansehen, Einfluss, Macht etc
    schwächen Ansehen, Einfluss, Macht etc
  • weaken
    schwächen Widerstandskraft etc
    schwächen Widerstandskraft etc
  • weaken
    schwächen Feind, Gegner
    schwächen Feind, Gegner
  • dilute
    schwächen verdünnen
    schwächen verdünnen
  • debilitate
    schwächen Medizin | medicineMED
    schwächen Medizin | medicineMED
  • attenuate
    schwächen Medizin | medicineMED Sinnesempfindung etc
    schwächen Medizin | medicineMED Sinnesempfindung etc
  • weaken
    schwächen Medizin | medicineMED Puls
    schwächen Medizin | medicineMED Puls
  • weaken
    schwächen Technik | engineeringTECH Stahl
    schwächen Technik | engineeringTECH Stahl
  • attenuate
    schwächen Radio, Rundfunk | radioRADIO
    damp
    schwächen Radio, Rundfunk | radioRADIO
    schwächen Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • weaken
    schwächen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Spannung etc
    schwächen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Spannung etc
  • tone (etwas | somethingsth) down, soften
    schwächen Farbe
    schwächen Farbe
schwächen
Neutrum | neuter n <Schwächens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • weakness
    Schwäche körperliche <meistSingular | singular sg>
    feebleness
    Schwäche körperliche <meistSingular | singular sg>
    faintness
    Schwäche körperliche <meistSingular | singular sg>
    Schwäche körperliche <meistSingular | singular sg>
Beispiele
  • thinness
    Schwäche eines Brettes, einer Mauer etc
    weakness
    Schwäche eines Brettes, einer Mauer etc
    Schwäche eines Brettes, einer Mauer etc
  • faintness, dimness, dul(l)ness
    Schwäche von Licht, Ton etc
    Schwäche von Licht, Ton etc
  • weakness
    Schwäche charakterlicher Mangel
    fault
    Schwäche charakterlicher Mangel
    failing
    Schwäche charakterlicher Mangel
    Schwäche charakterlicher Mangel
Beispiele
  • weakness
    Schwäche Vorliebe, Neigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    soft spot
    Schwäche Vorliebe, Neigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Schwäche Vorliebe, Neigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Bücher sind meine Schwäche <nurSingular | singular sg>
    I have a weakness for books
    Bücher sind meine Schwäche <nurSingular | singular sg>
  • ich habe eine Schwäche fürs Theater <nurSingular | singular sg>
    I have a soft spot for the theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    I have a soft spot for the theatre britisches Englisch | British EnglishBr
    ich habe eine Schwäche fürs Theater <nurSingular | singular sg>
  • er hat eine Schwäche für Blondinen <nurSingular | singular sg>
    he has a soft spot for (oder | orod is partial to) blondes
    er hat eine Schwäche für Blondinen <nurSingular | singular sg>
  • weakness
    Schwäche Unvollkommenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weak point
    Schwäche Unvollkommenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    imperfection
    Schwäche Unvollkommenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schwäche Unvollkommenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • weakness
    Schwäche Medizin | medicineMED Kraftlosigkeit
    feebleness
    Schwäche Medizin | medicineMED Kraftlosigkeit
    Schwäche Medizin | medicineMED Kraftlosigkeit
  • weak (oder | orod feeble) condition, debility
    Schwäche Medizin | medicineMED Körperschwäche
    Schwäche Medizin | medicineMED Körperschwäche
  • hyposthenia
    Schwäche
    asthenia
    Schwäche
    Schwäche
  • infirmity
    Schwäche Medizin | medicineMED Gebrechlichkeit
    Schwäche Medizin | medicineMED Gebrechlichkeit
  • decrepitness
    Schwäche Medizin | medicineMED Hinfälligkeit
    Schwäche Medizin | medicineMED Hinfälligkeit
  • exhaustion
    Schwäche Medizin | medicineMED Erschöpfung
    Schwäche Medizin | medicineMED Erschöpfung
  • languor
    Schwäche Medizin | medicineMED Mattheit
    enervation
    Schwäche Medizin | medicineMED Mattheit
    Schwäche Medizin | medicineMED Mattheit
  • atony
    Schwäche Medizin | medicineMED Atonie
    adynamia
    Schwäche Medizin | medicineMED Atonie
    Schwäche Medizin | medicineMED Atonie
  • instability
    Schwäche Medizin | medicineMED der Bänder
    Schwäche Medizin | medicineMED der Bänder
  • faintness
    Schwäche Medizin | medicineMED der Herztöne
    Schwäche Medizin | medicineMED der Herztöne
  • weakness
    Schwäche Medizin | medicineMED nach Krankheit
    Schwäche Medizin | medicineMED nach Krankheit
  • poorness
    Schwäche Medizin | medicineMED des Gehörs
    Schwäche Medizin | medicineMED des Gehörs
  • old-age infirmity
    Schwäche Medizin | medicineMED Altersschwäche
    debility
    Schwäche Medizin | medicineMED Altersschwäche
    Schwäche Medizin | medicineMED Altersschwäche
  • senile decay
    Schwäche besonders Medizin | medicineMED
    Schwäche besonders Medizin | medicineMED
Schwache
m/f(Maskulinum | masculinem) <Schwachen; Schwachen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weak (oder | orod feeble) person
    Schwache
    Schwache
Beispiele
  • die wirtschaftlich SchwachenPlural | plural pl Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    people on low incomes
    die wirtschaftlich SchwachenPlural | plural pl Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH