Deutsch-Englisch Übersetzung für "gelaechter hervorrufen"

"gelaechter hervorrufen" Englisch Übersetzung

Gelächter
[-ˈlɛçtər]Neutrum | neuter n <Gelächters; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • brüllendes Gelächter
    roar(sPlural | plural pl) of laughter
    brüllendes Gelächter
  • homerisches Gelächter
    Homeric laughter
    homerisches Gelächter
  • wieherndes Gelächter
    guffaw(sPlural | plural pl)
    braying
    wieherndes Gelächter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ridicule
    Gelächter Lächerlichkeit, Spott
    Gelächter Lächerlichkeit, Spott
Beispiele
  • sich dem Gelächter preisgeben (oder | orod aussetzen)
    to expose oneself to ridicule
    sich dem Gelächter preisgeben (oder | orod aussetzen)
  • laughingstock amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gelächter Gegenstand des Spotts
    Gelächter Gegenstand des Spotts
  • laughing-stock, butt, object of ridicule britisches Englisch | British EnglishBr
    Gelächter
    Gelächter
Beispiele
  • zum Gelächter werden
    to become a laughing(-)stock
    zum Gelächter werden
  • jemanden zum Gelächter der anderen machen
    to makejemand | somebody sb into a laughing(-)stock
    jemanden zum Gelächter der anderen machen
Juckreiz
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • itch(ing), itchiness
    Juckreiz Medizin | medicineMED
    Juckreiz Medizin | medicineMED
Beispiele
homerisch
[hoˈmeːrɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Homeric
    homerisch Alter, Dichtung etc
    homerisch Alter, Dichtung etc
Beispiele
  • homerisches Gelächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Homeric (oder | orod loud) laughter
    homerisches Gelächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
hervorrufen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • call for
    hervorrufen Schauspieler etc
    hervorrufen Schauspieler etc
  • provoke
    hervorrufen Protest, Ärger, Entrüstung, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bring about
    hervorrufen Protest, Ärger, Entrüstung, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    give rise to
    hervorrufen Protest, Ärger, Entrüstung, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cause
    hervorrufen Protest, Ärger, Entrüstung, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hervorrufen Protest, Ärger, Entrüstung, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cause
    hervorrufen Panik, Verwirrung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    produce
    hervorrufen Panik, Verwirrung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    create
    hervorrufen Panik, Verwirrung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    give rise to
    hervorrufen Panik, Verwirrung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hervorrufen Panik, Verwirrung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cause
    hervorrufen Gelächter, Heiterkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    provoke
    hervorrufen Gelächter, Heiterkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    give rise to
    hervorrufen Gelächter, Heiterkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hervorrufen Gelächter, Heiterkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bring about
    hervorrufen Lächeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elicit
    hervorrufen Lächeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hervorrufen Lächeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cause
    hervorrufen Bewunderung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    inspire
    hervorrufen Bewunderung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    produce
    hervorrufen Bewunderung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hervorrufen Bewunderung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • evoke
    hervorrufen Mitleid etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    arouse
    hervorrufen Mitleid etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hervorrufen Mitleid etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • create
    hervorrufen Eindruck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hervorrufen Eindruck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Hervorruf
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • curtain call
    Hervorruf Theater | theatre, theaterTHEAT
    Hervorruf Theater | theatre, theaterTHEAT
ausplatzen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • burst out
    ausplatzen von Naht etc
    ausplatzen von Naht etc
Beispiele
  • in ein Gelächter ausplatzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to burst out laughing
    in ein Gelächter ausplatzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Entzündung
Femininum | feminine f <Entzündung; Entzündungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ignition
    Entzündung besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
    Entzündung besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
  • inflammation
    Entzündung Medizin | medicineMED einer Wunde etc
    phlegmasia
    Entzündung Medizin | medicineMED einer Wunde etc
    Entzündung Medizin | medicineMED einer Wunde etc
  • irritation
    Entzündung Medizin | medicineMED eines Organs etc
    Entzündung Medizin | medicineMED eines Organs etc
Beispiele
Beispiele
  • Entzündung des Euters Tiermedizin | veterinary medicineVET bei Schafenund | and u. Rindern
    Entzündung des Euters Tiermedizin | veterinary medicineVET bei Schafenund | and u. Rindern
  • Entzündung der Kopfgewebe
    Entzündung der Kopfgewebe
  • inflammation
    Entzündung der Leidenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    excitement
    Entzündung der Leidenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Entzündung der Leidenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
brüllend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
brüllend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wiehernd
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wieherndes Gelächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wieherndes Gelächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
wiehernd
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wiehernd lachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to guffaw
    wiehernd lachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Beispiele
  • traffic jam, hold(-)up
    Stockung Verkehrsstockung
    Stockung Verkehrsstockung
Beispiele
  • pause
    Stockung Pause
    break
    Stockung Pause
    Stockung Pause
  • deadlock
    Stockung toter Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    standstill
    Stockung toter Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stalemate
    Stockung toter Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stockung toter Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stagnation
    Stockung Medizin | medicineMED von Kreislauf
    Stockung Medizin | medicineMED von Kreislauf
  • cessation
    Stockung Medizin | medicineMED Stillstand
    arrest
    Stockung Medizin | medicineMED Stillstand
    stasis
    Stockung Medizin | medicineMED Stillstand
    Stockung Medizin | medicineMED Stillstand
  • coagulation
    Stockung Medizin | medicineMED Gerinnung
    Stockung Medizin | medicineMED Gerinnung
  • congestion
    Stockung Medizin | medicineMED Blutandrang
    Stockung Medizin | medicineMED Blutandrang