Deutsch-Englisch Übersetzung für "fg draht"

"fg draht" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Fig., FH, Fr. oder FC?
Draht
[draːt]Maskulinum | masculine m <Draht(e)s; Drähte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wire
    Draht aus Metall
    Draht aus Metall
Beispiele
  • blanker (oder | orod nackter) Draht
    bare wire
    blanker (oder | orod nackter) Draht
  • geflochtener [bewehrter] Draht
    braided [armo(u)red] wire
    geflochtener [bewehrter] Draht
  • gewalzter Draht Technik | engineeringTECH
    wire rod
    gewalzter Draht Technik | engineeringTECH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • nur in auf Draht sein fit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in good form, to be up to the mark, to be up to scratch
    nur in auf Draht sein fit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nur in auf Draht sein wachsam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be on one’s toes, to be on the ball
    nur in auf Draht sein wachsam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nur in auf Draht sein wissensmäßig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nur in auf Draht sein wissensmäßig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • line
    Draht Telefonverbindung
    Draht Telefonverbindung
Beispiele
  • er hat einen direkten Draht zum Chef figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he has a direct line to the boss
    er hat einen direkten Draht zum Chef figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • einen guten Draht zu jemandem haben eine gute Beziehung
    to be on good terms withjemand | somebody sb
    einen guten Draht zu jemandem haben eine gute Beziehung
  • (telegraph) wire
    Draht Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL POSTW
    Draht Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL POSTW
Beispiele
  • filament
    Draht Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK in einer Röhre
    Draht Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK in einer Röhre
mittels
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • by (means of), with the help (oder | orod aid) of, by way of, through, with
    mittels
    mittels
Beispiele
  • er öffnete die Tür mittels eines Stemmeisens
    he broke the door open with the help (oder | orod by means) of a crowbar
    er öffnete die Tür mittels eines Stemmeisens
mittels
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Nominativ | nominative (case)nom>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mittels
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mittels Drähten
    with wires
    mittels Drähten
drahten
[ˈdraːtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wire
    drahten telegrafieren obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    telegraph
    drahten telegrafieren obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    drahten telegrafieren obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • cable
    drahten von Übersee obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    drahten von Übersee obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • wire
    drahten Technik | engineeringTECH zusammenflechten
    drahten Technik | engineeringTECH zusammenflechten
  • wire
    drahten Medizin | medicineMED Knochenbrüche etc
    drahten Medizin | medicineMED Knochenbrüche etc
drahten
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (made) of wire
    drahten
    drahten
federhart
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spring-hard
    federhart Metallurgie | metallurgyMETALL
    federhart Metallurgie | metallurgyMETALL
Beispiele
bewickeln
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wind, bind, wrap (etwas | somethingsth) (round)
    bewickeln
    bewickeln
Beispiele
  • wrap
    bewickeln Medizin | medicineMED Arm, Schiene
    bewickeln Medizin | medicineMED Arm, Schiene
  • spool
    bewickeln Textilindustrie | textilesTEX in der Spinnerei
    wind
    bewickeln Textilindustrie | textilesTEX in der Spinnerei
    bewickeln Textilindustrie | textilesTEX in der Spinnerei
hindurchziehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hindurchziehen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hindurchziehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • make one’s way through
    hindurchziehen von Truppen, Flüchtlingen etc
    hindurchziehen von Truppen, Flüchtlingen etc
Stärke
[ˈʃtɛrkə]Femininum | feminine f <Stärke; Stärken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • strength
    Stärke körperliche <nurSingular | singular sg>
    power
    Stärke körperliche <nurSingular | singular sg>
    might
    Stärke körperliche <nurSingular | singular sg>
    Stärke körperliche <nurSingular | singular sg>
  • strength
    Stärke des Charakters, Willens etc <nurSingular | singular sg>
    Stärke des Charakters, Willens etc <nurSingular | singular sg>
  • power
    Stärke einer Organisation etc
    strength
    Stärke einer Organisation etc
    might
    Stärke einer Organisation etc
    Stärke einer Organisation etc
  • strength
    Stärke Widerstandsfähigkeit <nurSingular | singular sg>
    Stärke Widerstandsfähigkeit <nurSingular | singular sg>
  • thickness
    Stärke Durchmesser, Dicke
    Stärke Durchmesser, Dicke
  • auch | alsoa. diameter
    Stärke von zylindrischen Körpern
    Stärke von zylindrischen Körpern
Beispiele
  • die Stärke des Drahtes [Bleches]
    the ga(u)ge of the wire [sheet metal]
    die Stärke des Drahtes [Bleches]
  • corpulence
    Stärke Beleibtheit <nurSingular | singular sg>
    stoutness
    Stärke Beleibtheit <nurSingular | singular sg>
    Stärke Beleibtheit <nurSingular | singular sg>
  • thickness
    Stärke des Haares
    Stärke des Haares
  • strength
    Stärke eines Aufgebots, Heers etc
    Stärke eines Aufgebots, Heers etc
  • heaviness
    Stärke des Regens etc
    Stärke des Regens etc
  • strength
    Stärke der Strömung, des Winds etc
    Stärke der Strömung, des Winds etc
  • intensity
    Stärke von Hitze, Kälte etc
    Stärke von Hitze, Kälte etc
  • heaviness
    Stärke des Verkehrs
    Stärke des Verkehrs
  • strength
    Stärke Gehalt, Hochprozentigkeit
    Stärke Gehalt, Hochprozentigkeit
Beispiele
  • die Stärke des Medikaments
    the strength (oder | orod potency) of the drug
    die Stärke des Medikaments
  • strength
    Stärke eines Geruchs etc
    Stärke eines Geruchs etc
  • intensity
    Stärke von Farben, Licht etc
    Stärke von Farben, Licht etc
  • loudness
    Stärke Lautstärke
    Stärke Lautstärke
  • intensity
    Stärke eines Schmerzes etc
    severity
    Stärke eines Schmerzes etc
    Stärke eines Schmerzes etc
Beispiele
  • die Stärke des Fiebers des Fiebers
    his (oder | orod her) high temperature
    die Stärke des Fiebers des Fiebers
  • strength
    Stärke eines Eindrucks, Interesses etc <nurSingular | singular sg>
    intensity
    Stärke eines Eindrucks, Interesses etc <nurSingular | singular sg>
    Stärke eines Eindrucks, Interesses etc <nurSingular | singular sg>
  • greatness
    Stärke der Nachfrage etc <nurSingular | singular sg>
    Stärke der Nachfrage etc <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • strong point
    Stärke starke Seite
    forte
    Stärke starke Seite
    Stärke starke Seite
Beispiele
  • power
    Stärke Optik | opticsOPT von Gläsern etc
    Stärke Optik | opticsOPT von Gläsern etc
  • power
    Stärke Technik | engineeringTECH der Scheinwerfer etc
    Stärke Technik | engineeringTECH der Scheinwerfer etc
  • rating
    Stärke Technik | engineeringTECH eines Motors
    Stärke Technik | engineeringTECH eines Motors
  • heaviness
    Stärke Technik | engineeringTECH des Drucks
    Stärke Technik | engineeringTECH des Drucks
  • intensity
    Stärke Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromstärke
    strength
    Stärke Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromstärke
    Stärke Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromstärke
  • concentration
    Stärke Chemie | chemistryCHEM einer Lösung
    Stärke Chemie | chemistryCHEM einer Lösung
  • volume
    Stärke BUCHDRUCK einer Auflage
    circulation
    Stärke BUCHDRUCK einer Auflage
    Stärke BUCHDRUCK einer Auflage
elektrisch
[eˈlɛktrɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • electric
    elektrisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    electrifying
    elektrisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stimulating
    elektrisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elektrisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
elektrisch
[eˈlɛktrɪʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Zaun
[tsaun]Maskulinum | masculine m <Zaun(e)s; Zäune>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fencing
    Zaun Umzäunung
    Zaun Umzäunung
  • hoarding
    Zaun Bauwesen | buildingBAU Bauzaun
    site fence
    Zaun Bauwesen | buildingBAU Bauzaun
    Zaun Bauwesen | buildingBAU Bauzaun
  • timber
    Zaun beim Hindernisrennen
    Zaun beim Hindernisrennen