Deutsch-Englisch Übersetzung für "ein engel ist keiner"

"ein engel ist keiner" Englisch Übersetzung

Meinten Sie keiner, ein, ist oder ein?
Engel
[ˈɛŋəl]Maskulinum | masculine m <Engels; Engel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Engel des Herrn [des Lichtes, Todes]
    angel of the Lord [of light, of death]
    Engel des Herrn [des Lichtes, Todes]
  • guter (oder | orod seliger) [gefallener] Engel
    good [fallen] angel
    guter (oder | orod seliger) [gefallener] Engel
  • ihr rettender Engel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    her guardian (oder | orod good) angel
    ihr rettender Engel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
rettend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • saving
    rettend bewahrend
    guarding
    rettend bewahrend
    rettend bewahrend
Beispiele
  • rescuing
    rettend erlösend
    relieving
    rettend erlösend
    rettend erlösend
Beispiele
Menschengestalt
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • human shape (oder | orod form)
    Menschengestalt
    Menschengestalt
Beispiele
unschuldsvoll
Adjektiv | adjective adj meist ironisch | ironicallyiron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • innocent
    unschuldsvoll Miene, Blick etc
    unschuldsvoll Miene, Blick etc
Beispiele
  • ach, du unschuldsvoller Engel! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    oh, you little innocent!
    ach, du unschuldsvoller Engel! umgangssprachlich | familiar, informalumg
unschuldsvoll
Adverb | adverb adv meist ironisch | ironicallyiron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wer hat das wohl getan? sagte sie unschuldsvoll
    who did it? she said in all innocence
    wer hat das wohl getan? sagte sie unschuldsvoll
Sündenregister
Neutrum | neuter n figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • list of sins
    Sündenregister
    Sündenregister
Beispiele
ahnungslos
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • oh, du ahnungsloser Engel! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    oh, du ahnungsloser Engel! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • oh, du ahnungsloser Engel! Ausruf
    good heavens!
    oh, du ahnungsloser Engel! Ausruf
  • ich bin (ja) völlig ahnungslos
    I have no idea
    ich bin (ja) völlig ahnungslos
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
ahnungslos
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
gelb
[gɛlp]Adjektiv | adjective adj <gelber; gelbst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • yellow
    gelb Farbe
    gelb Farbe
Beispiele
  • sallow
    gelb Gesichtsfarbe
    yellow
    gelb Gesichtsfarbe
    gelb Gesichtsfarbe
  • amber
    gelb Verkehrslicht
    yellow
    gelb Verkehrslicht
    gelb Verkehrslicht
Beispiele
  • yellow
    gelb Botanik | botanyBOT
    flavicant
    gelb Botanik | botanyBOT
    gelb Botanik | botanyBOT
  • fallow
    gelb Botanik | botanyBOT fahl
    sallow
    gelb Botanik | botanyBOT fahl
    gelb Botanik | botanyBOT fahl
Beispiele
Beispiele
  • gelb vor Neid in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    green (oder | orod livid) with envy
    gelb vor Neid in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mir wird grün und gelb vor den Augen
    my head is swimming (oder | orod going round)
    I feel giddy (oder | orod dizzy)
    mir wird grün und gelb vor den Augen
gelb
Neutrum | neuter n <Gelbs; keinPlural | plural pl; umgangssprachlich | familiar, informalumg Gelbs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • yellow color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    gelb Farbe
    gelb Farbe
  • yellow colour britisches Englisch | British EnglishBr
    gelb
    gelb
Beispiele
  • in Gelb
    in yellow, in a yellow colo(u)r
    in Gelb
  • amber
    gelb der Verkehrsampel
    yellow
    gelb der Verkehrsampel
    gelb der Verkehrsampel
Beispiele
  • bei Gelb
    on (the) amber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    when the light is yellow britisches Englisch | British EnglishBr
    bei Gelb
  • die Ampel zeigt (oder | orod steht auf) Gelb
    the (traffic) light is yellow
    die Ampel zeigt (oder | orod steht auf) Gelb
  • bei Gelb über die Kreuzung fahren
    to shoot the amber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to go through a yellow light britisches Englisch | British EnglishBr
    bei Gelb über die Kreuzung fahren
  • or
    gelb HERALDIK
    gelb HERALDIK
singen
[ˈzɪŋən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <singt; sang; gesungen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sing
    singen Mensch
    singen Mensch
Beispiele
  • sing
    singen von Vögeln
    warble
    singen von Vögeln
    singen von Vögeln
  • sing
    singen von Wasserkessel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    singen von Wasserkessel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sing
    singen thieves’ Latin
    singen thieves’ Latin
Beispiele
singen
[ˈzɪŋən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sing
    singen Lied, Tonleiter etc
    singen Lied, Tonleiter etc
Beispiele
  • er kann das hohe C singen
    he can sing high C
    er kann das hohe C singen
  • sie singt Alt
    the sings contralto (oder | orod alto)
    sie singt Alt
  • sich (Dativ | dative (case)dat) ein Lied (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg eins) singen
    to sing a song to oneself
    sich (Dativ | dative (case)dat) ein Lied (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg eins) singen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sing
    singen besonders Religion | religionREL Liturgie etc
    chant
    singen besonders Religion | religionREL Liturgie etc
    intone
    singen besonders Religion | religionREL Liturgie etc
    singen besonders Religion | religionREL Liturgie etc
  • singen → siehe „Brot
    singen → siehe „Brot
Beispiele
singen
[ˈzɪŋən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
singen
Neutrum | neuter n <Singens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • singing
    singen als Schulfach
    singen als Schulfach
hören
[ˈhøːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hear
    hören akustisch
    hören akustisch
Beispiele
  • gut [schlecht] hören
    to have good [bad] hearing
    gut [schlecht] hören
  • er hört schwer
    he is hard of hearing, his hearing is bad
    er hört schwer
  • er hört sehr gut
    he hears very well, his hearing is very good, he has a keen (oder | orod sharp) ear
    er hört sehr gut
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hear
    hören zuhören
    listen
    hören zuhören
    hearken
    hören zuhören
    hören zuhören
Beispiele
  • hört! hört! als Zwischenruf
    hear, hear!
    hört! hört! als Zwischenruf
  • hört mal (her)!
    look here! now listen!
    hört mal (her)!
  • aber hören Sie mal! als Einwand
    now listen (oder | orod look) here!
    aber hören Sie mal! als Einwand
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • obey
    hören gehorchen
    listen
    hören gehorchen
    hören gehorchen
Beispiele
Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hören befolgen
    to listen toetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hören befolgen
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hören auf einen Namen etc
    to answer toetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hören auf einen Namen etc
  • auf jemanden (oder | orod jemandes Rat) hören
    to listen to sb’s advice
    auf jemanden (oder | orod jemandes Rat) hören
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • bei jemandem hören Studentensprache
    to attend (oder | orod go to) sb’s lectures
    bei jemandem hören Studentensprache
Beispiele
  • von jemandem hören
    to hear fromjemand | somebody sb
    von jemandem hören
  • Sie werden in den nächsten Tagen von mir hören
    you’ll hear from me in the next few days
    Sie werden in den nächsten Tagen von mir hören
  • Sie werden noch von mir hören drohend
    youll be hearing from me
    Sie werden noch von mir hören drohend
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • von jemandem [etwas] hören reden hören
    to hear of (oder | orod about)jemand | somebody sb [sth]
    von jemandem [etwas] hören reden hören
  • ich habe schon von Ihnen gehört
    I have heard of you
    ich habe schon von Ihnen gehört
  • ich habe durch die Zeitung davon gehört
    I heard about it through the (news)paper
    ich habe durch die Zeitung davon gehört
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
hören
[ˈhøːrən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hear
    hören Geräusche
    hören Geräusche
  • hören → siehe „Floh
    hören → siehe „Floh
Beispiele
  • man hörte ein Scharren vor der Tür
    a scraping noise was heard from outside the door
    man hörte ein Scharren vor der Tür
  • hören Sie, wie es donnert
    listen to that thunder
    hören Sie, wie es donnert
  • mir ist, als hörte ich Stimmen
    I seem to be hearing (oder | orod I think I can hear) voices
    mir ist, als hörte ich Stimmen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hear
    hören anhören
    listen to
    hören anhören
    hören anhören
Beispiele
Beispiele
  • hear
    hören feststellen
    tell
    hören feststellen
    hören feststellen
Beispiele
  • attend
    hören Vorlesung
    go to
    hören Vorlesung
    hören Vorlesung
Beispiele
  • take
    hören Fach
    hören Fach
  • auch | alsoa. read britisches Englisch | British EnglishBr
    hören
    hören
Beispiele
Beispiele
  • etwas von jemandem hören
    to hearetwas | something sth fromjemand | somebody sb
    etwas von jemandem hören
  • ich habe nichts mehr von ihm gehört
    I never heard from him again, I haven’t heard from him since
    ich habe nichts mehr von ihm gehört
Beispiele
  • etwas von jemandem [etwas] hören
    to hearetwas | something sth of (oder | orod about)jemand | somebody sb [sth]
    etwas von jemandem [etwas] hören
  • er wollte nichts davon hören
    he would not hear of it
    er wollte nichts davon hören
  • ich habe nur Gutes von ihm gehört
    I’ve only heard good (oder | orod positive) things about him
    ich habe nur Gutes von ihm gehört
  • hear
    hören Religion | religionREL Beichte
    hören Religion | religionREL Beichte
  • hear
    hören Religion | religionREL Messe
    attend
    hören Religion | religionREL Messe
    hören Religion | religionREL Messe
hören
[ˈhøːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
  • beim Hören des Konzerts schlief er ein <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    he fell asleep while listening to the concert
    beim Hören des Konzerts schlief er ein <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • bei dem Geschrei vergeht einem Hören und Sehen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    with all this noise one doesn’t know whether one is coming or going
    bei dem Geschrei vergeht einem Hören und Sehen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • ich werd’ dir eine runterhauen, dass dir Hören und Sehen vergeht umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    I’ll knock you into the middle of next week
    I’ll make you see stars
    ich werd’ dir eine runterhauen, dass dir Hören und Sehen vergeht umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
pastelist
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pastellmaler(in)
    pastel(l)ist
    pastel(l)ist