Deutsch-Englisch Übersetzung für "die alten boesen lieder"

"die alten boesen lieder" Englisch Übersetzung

Meinten Sie die, lieber, leider, Leder oder Altan?
Alt
Maskulinum | masculine m <Alts; Alte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • alto
    Alt Musik | musical termMUS höchste männliche Stimmlage
    countertenor
    Alt Musik | musical termMUS höchste männliche Stimmlage
    Alt Musik | musical termMUS höchste männliche Stimmlage
  • alto
    Alt Musik | musical termMUS tiefste weibliche Stimmlage
    contralto
    Alt Musik | musical termMUS tiefste weibliche Stimmlage
    Alt Musik | musical termMUS tiefste weibliche Stimmlage
Beispiele
Alte
Femininum | feminine f <Alten; Alten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • böse (oder | orod hässliche) Alte
    böse (oder | orod hässliche) Alte
  • komische Alte
    peculiar old woman
    komische Alte
  • komische Alte Theater | theatre, theaterTHEAT
    comic old woman
    komische Alte Theater | theatre, theaterTHEAT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (the) old one, mother
    Alte Muttertier
    Alte Muttertier
Lied
[liːt]Neutrum | neuter n <Lied(e)s; Lieder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • song
    Lied gesungener Text
    Lied gesungener Text
Beispiele
  • ein ergreifendes [heiteres, weltliches] Lied
    a moving [jolly, secular] song
    ein ergreifendes [heiteres, weltliches] Lied
  • ein mehrstimmiges Lied
    a part-song
    ein mehrstimmiges Lied
  • ein Lied anstimmen [vortragen, singen]
    to strike up [to perform, to sing] a song
    ein Lied anstimmen [vortragen, singen]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • lied
    Lied als deutsche Kunstform
    Lied als deutsche Kunstform
Beispiele
  • er sang einige Lieder aus Schuberts „Winterreise“
    he sang several lieder from Schuberts “Winterreise”
    er sang einige Lieder aus Schuberts „Winterreise“
  • hymn
    Lied Religion | religionREL
    Lied Religion | religionREL
  • poem
    Lied Literatur | literatureLIT
    ballad
    Lied Literatur | literatureLIT
    Lied Literatur | literatureLIT
Beispiele
  • „Das Lied von der Glocke“
    “The Lay of the Bell” (poem by Schiller)
    „Das Lied von der Glocke“
anstimmen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • strike up, (begin to) sing
    anstimmen Musik | musical termMUS Melodie
    anstimmen Musik | musical termMUS Melodie
  • play
    anstimmen auf Instrumenten Musik | musical termMUS
    anstimmen auf Instrumenten Musik | musical termMUS
Beispiele
  • ein Lied anstimmen
    to strike up (oder | orod start singing) a song
    ein Lied anstimmen
  • einen Psalm anstimmen
    to intone a psalm
    einen Psalm anstimmen
  • ein Klagelied anstimmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to break out into lamentations
    ein Klagelied anstimmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • set
    anstimmen Musik | musical termMUS Ton
    pitch
    anstimmen Musik | musical termMUS Ton
    intone
    anstimmen Musik | musical termMUS Ton
    anstimmen Musik | musical termMUS Ton
Beispiele
  • start
    anstimmen Geschrei etc
    anstimmen Geschrei etc

  • bad
    böse übel
    böse übel
Beispiele
  • bad
    böse verrucht
    evil
    böse verrucht
    wicked
    böse verrucht
    böse verrucht
  • böse → siehe „Blick
    böse → siehe „Blick
Beispiele
  • ein böser Mensch
    a bad (oder | orod wicked, an evil) person
    ein böser Mensch
  • eine böse Tat
    an evil deed
    eine böse Tat
  • der böse Feind Religion | religionREL
    the Devil, the Evil One
    der böse Feind Religion | religionREL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • malicious
    böse bösartig, böswillig
    malevolent
    böse bösartig, böswillig
    spiteful
    böse bösartig, böswillig
    mean
    böse bösartig, böswillig
    böse bösartig, böswillig
  • vicious
    böse stärker
    böse stärker
Beispiele
  • bad
    böse unerfreulich
    unpleasant
    böse unerfreulich
    auch | alsoa. nasty
    böse unerfreulich
    böse unerfreulich
Beispiele
Beispiele
  • ein böser kleiner Junge
    a naughty little boy
    ein böser kleiner Junge
  • er ist ein böser Bube (oder | orod Bursche) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he’s a rascal (oder | orod rogue)
    he’s a bad boy
    he’s a bad lot
    er ist ein böser Bube (oder | orod Bursche) umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • bad
    böse Erkältung, Fehler etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nasty
    böse Erkältung, Fehler etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    serious
    böse Erkältung, Fehler etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    böse Erkältung, Fehler etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • great
    böse groß umgangssprachlich | familiar, informalumg
    extreme
    böse groß umgangssprachlich | familiar, informalumg
    böse groß umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • bad
    böse Gewissen
    guilty
    böse Gewissen
    böse Gewissen
  • vicious
    böse Hund etc
    böse Hund etc
  • angry
    böse ärgerlich, zornig
    annoyed
    böse ärgerlich, zornig
    cross
    böse ärgerlich, zornig
    böse ärgerlich, zornig
  • mad
    böse stärker
    böse stärker
  • böse → siehe „Blut
    böse → siehe „Blut
Beispiele
  • böse sein
    to be angry (oder | orod annoyed)
    böse sein
  • jemanden böse machen
    to make (oder | orod get)jemand | somebody sb angry (mad)
    to rilejemand | somebody sb
    jemanden böse machen
  • sie ist mir (oder | orod mit mir, auf mich) böse
    she is angry (oder | orod cross, annoyed) with me
    sie ist mir (oder | orod mit mir, auf mich) böse
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bad
    böse krank, entzündet umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sore
    böse krank, entzündet umgangssprachlich | familiar, informalumg
    böse krank, entzündet umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • naughty
    böse kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr
    böse kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr
Beispiele
Beispiele
  • malignant
    böse Medizin | medicineMED bösartig
    böse Medizin | medicineMED bösartig
  • auch | alsoa. pernicious
    böse Krankheit Medizin | medicineMED
    böse Krankheit Medizin | medicineMED
böse
[ˈbøːzə]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er ist böse dran ist arm
    he is badly off
    er ist böse dran ist arm
  • er ist böse dran es geht ihm schlecht
    he is in a bad way
    er ist böse dran es geht ihm schlecht
  • es war nicht böse (von mir) gemeint
    I meant no harm, I didn’t mean any harm
    es war nicht böse (von mir) gemeint
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Hexe
[ˈhɛksə]Femininum | feminine f <Hexe; Hexen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • witch
    Hexe Märchenfigur, im Mittelalter
    Hexe Märchenfigur, im Mittelalter
  • sorceress
    Hexe Zauberin
    Hexe Zauberin
Beispiele
  • witch
    Hexe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Hexe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine alte Hexe hässliche alte Frau pejorativ, abwertend | pejorativepej
    an old witch (oder | orod hag)
    eine alte Hexe hässliche alte Frau pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • du alte Hexe! pejorativ, abwertend | pejorativepej
    you old witch!
    du alte Hexe! pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • du kleine Hexe! humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    du kleine Hexe! humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • hoist (for building materials)
    Hexe Technik | engineeringTECH
    Hexe Technik | engineeringTECH
Melodie
[meloˈdiː]Femininum | feminine f <Melodie; Melodien [-ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • melody
    Melodie Musik | musical termMUS
    Melodie Musik | musical termMUS
  • tune
    Melodie besonders Weise Musik | musical termMUS
    Melodie besonders Weise Musik | musical termMUS
Beispiele
  • die Melodie eines Liedes (oder | orod zu einem Liede)
    the melody of a song
    die Melodie eines Liedes (oder | orod zu einem Liede)
  • eine Melodie singen [spielen]
    to sing [to play] a tune
    eine Melodie singen [spielen]
  • eine alte Melodie
    an old tune
    eine alte Melodie
  • melody
    Melodie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Melodie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Böse
Neutrum | neuter n <Bösen; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • evil
    Böse Bosheit
    Böse Bosheit
Beispiele
  • harm
    Böse Schaden
    evil
    Böse Schaden
    Böse Schaden
Beispiele
alt
[alt]Adjektiv | adjective adj <älter; ältest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • old
    alt das Alter betonend
    alt das Alter betonend
Beispiele
  • old
    alt bejahrt
    aged
    alt bejahrt
    alt bejahrt
Beispiele
  • ein alter Mann
    an old man
    ein alter Mann
  • eine alte Jungfer
    an old maid, a spinster
    eine alte Jungfer
  • eine alte Schachtel umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    an old bag
    eine alte Schachtel umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • old
    alt nicht frisch
    stale
    alt nicht frisch
    alt nicht frisch
Beispiele
  • altes Brot
    stale bread
    altes Brot
  • alter Käse
    old cheese
    alter Käse
  • alter Käse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    old hat
    alter Käse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • old
    alt nicht neu
    alt nicht neu
Beispiele
  • old, second(-)hand, used
    alt gebraucht
    alt gebraucht
Beispiele
  • alte Bücher [Möbel]
    second(-)hand books [furniture]
    alte Bücher [Möbel]
  • alte Kleider
    old clothes
    alte Kleider
  • aus Alt mach Neu
    makeetwas | something sth new from the old
    aus Alt mach Neu
  • old, old-time (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    alt zurückliegend
    alt zurückliegend
Beispiele
  • old
    alt geschichtlich alt
    ancient
    alt geschichtlich alt
    alt geschichtlich alt
Beispiele
  • die alten Germanen
    the ancient Germans (oder | orod Teutons)
    die alten Germanen
  • alte Geschichte
    ancient history
    alte Geschichte
  • alte Sprachen
    ancient languages
    alte Sprachen
Beispiele
Beispiele
  • alter Hase umgangssprachlich | familiar, informalumg
    old hand (oder | orod stager)
    alter Hase umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • alter Seebär
    old sea dog (oder | orod salt)
    alter Seebär
  • alter Fuchs figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (sly) old fox
    alter Fuchs figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • old
    alt seit Langem bestehend
    long-standing
    alt seit Langem bestehend
    alt seit Langem bestehend
Beispiele
  • old
    alt ehemalig
    former
    alt ehemalig
    alt ehemalig
Beispiele
  • old
    alt meist als Anrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    alt meist als Anrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
alt
Neutrum | neuter n <Alten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the past
    alt Vergangenes
    alt Vergangenes
  • old thingsPlural | plural pl
    alt alte Dinge
    alt alte Dinge
  • the usual
    alt das Übliche
    alt das Übliche
Beispiele
Alte
Maskulinum | masculine m <Alten; Alten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • old man
    Alte alter Mann
    Alte alter Mann
Beispiele
  • die Alten
    the aged, the old people (folksoder | or od amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    die Alten
  • Alte und Junge
    young and old
    Alte und Junge
  • er spricht wie ein Alter
    he speaks like a wise old man
    er spricht wie ein Alter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • the same
    Alte derselbe
    Alte derselbe
Beispiele
Beispiele
  • die Alten Geschichte | historyHIST
    the ancients
    die Alten Geschichte | historyHIST
  • Rat der Alten
    council (oder | orod assembly) of (the) Ancients (oder | orod Elders)
    Rat der Alten
  • mate
    Alte Anrede unter Jugendlichen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Alte Anrede unter Jugendlichen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Beispiele