Deutsch-Englisch Übersetzung für "das da waere"

"das da waere" Englisch Übersetzung

Meinten Sie das, DAU, DAB, DAX® oder DAU?
Ware
[ˈvaːrə]Femininum | feminine f <Ware; Waren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • product, article (of merchandise)
    Ware Artikel, Warenart
    Ware Artikel, Warenart
  • goods
    Ware besonders pl
    Ware besonders pl
Beispiele
  • goodsPlural | plural pl
    Ware <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    Ware <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
Beispiele
  • erstklassige [gute, einheimische, leicht verderbliche] Ware <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    first-class (oder | orod first-quality) [quality, domestic, perishable] goods
    erstklassige [gute, einheimische, leicht verderbliche] Ware <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • heiße Ware umgangssprachlich | familiar, informalumg <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    hot goods
    heiße Ware umgangssprachlich | familiar, informalumg <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • fehlerhafte Ware <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    defective goods
    fehlerhafte Ware <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • goods
    Ware <Plural | pluralpl>
    Ware <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • gängige [eingegangene, bewirtschaftete] Waren <Plural | pluralpl>
    sal(e)able (oder | orod marketable) [delivered, rationed] goods
    gängige [eingegangene, bewirtschaftete] Waren <Plural | pluralpl>
  • Waren des täglichen Bedarfs <Plural | pluralpl>
    Waren des täglichen Bedarfs <Plural | pluralpl>
  • Waren im Wert von 10.000 Euro <Plural | pluralpl>
    goods to the value of 10,000 euros
    Waren im Wert von 10.000 Euro <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wares
    Ware für Hausierhandel etc <Plural | pluralpl>
    Ware für Hausierhandel etc <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • product
    Ware Fertigprodukt, Fabrikat
    article
    Ware Fertigprodukt, Fabrikat
    Ware Fertigprodukt, Fabrikat
Beispiele
  • article (of merchandise), commodity
    Ware besonders im Handel
    Ware besonders im Handel
  • merchandiseSingular | singular sg
    Ware pl, besonders im Handel
    goodsPlural | plural pl
    Ware pl, besonders im Handel
    Ware pl, besonders im Handel
Beispiele
  • unverzollte Ware(n) besonders im Handel, unter Zollverschluss
    bonded (oder | orod in-bond) goods
    unverzollte Ware(n) besonders im Handel, unter Zollverschluss
  • unverzollte Ware(n) besonders im Handel, noch nicht verzollte
    goods with duty unpaid, undeclared goods
    unverzollte Ware(n) besonders im Handel, noch nicht verzollte
wäre
[ˈvɛːrə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wäre → siehe „sein
    wäre → siehe „sein
arbeitserleichternd
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • labo(u)r-saving
    arbeitserleichternd
    arbeitserleichternd
Beispiele
  • es wäre arbeitserleichternd, wenn …
    it would make the work easier if …
    es wäre arbeitserleichternd, wenn …
vermeidbar
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Bremsklotz
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (brake) shoe, (brake) block, chock
    Bremsklotz Technik | engineeringTECH
    Bremsklotz Technik | engineeringTECH
  • Bremsklotz Technik | engineeringTECH → siehe „Bremskeil
    Bremsklotz Technik | engineeringTECH → siehe „Bremskeil
Beispiele
  • ich wäre nur ein Bremsklotz für euch Technik | engineeringTECH hinderlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    I’d only hold you back
    ich wäre nur ein Bremsklotz für euch Technik | engineeringTECH hinderlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
haarspalterisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Bruttobestand
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gross total
    Bruttobestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Bruttobestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • der Bruttobestand an Ware beträgt …
    the gross total of the goods amounts to …
    der Bruttobestand an Ware beträgt …
sitzen bleiben
intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to remain seated
    sitzen bleiben (≈ nicht aufstehen)
    sitzen bleiben (≈ nicht aufstehen)
  • to have to repeat a year
    sitzen bleiben Schulwesen | schoolSCHULE
    sitzen bleiben Schulwesen | schoolSCHULE
Beispiele
unausdenkbar
[ˌʊnˌʔausˈdɛŋkbaːr; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unimaginable
    unausdenkbar Gräueltaten, Wirkung etc
    unthinkable
    unausdenkbar Gräueltaten, Wirkung etc
    unausdenkbar Gräueltaten, Wirkung etc
Beispiele
  • die Folgen wären unausdenkbar
    the consequences would be unimaginable
    die Folgen wären unausdenkbar
Anstandspflicht
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele