Deutsch-Englisch Übersetzung für "chroniken"

"chroniken" Englisch Übersetzung

Chronik
[ˈkroːnɪk]Femininum | feminine f <Chronik; Chroniken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sie ist eine wandelnde Chronik figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    she is a real gossipmonger
    sie ist eine wandelnde Chronik figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • die Bücher der Chronik Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL → siehe „Chronika
    die Bücher der Chronik Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL → siehe „Chronika
Aufschluss
, AufschlußMaskulinum | masculine m AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • explanation (überAkkusativ | accusative (case) akk about)
    Aufschluss Aufklärung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Aufschluss Aufklärung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • information (überAkkusativ | accusative (case) akk about)
    Aufschluss Auskunft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Aufschluss Auskunft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas Aufschluss geben (oder | orod gewähren)
    to givejemand | somebody sb information (oder | orod an explanation) aboutetwas | something sth, to explainetwas | something sth tojemand | somebody sb, to enlightenjemand | somebody sb onetwas | something sth, to informjemand | somebody sb aboutetwas | something sth
    jemandem über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas Aufschluss geben (oder | orod gewähren)
  • sich (Dativ | dative (case)dat) Aufschluss verschaffen über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
    to inform oneself aboutetwas | something sth, to acquaint oneself withetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) Aufschluss verschaffen über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
  • um näheren Aufschluss bitten
    to ask for further information (oder | orod particulars, details)
    um näheren Aufschluss bitten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • disintegration
    Aufschluss Chemie | chemistryCHEM
    Aufschluss Chemie | chemistryCHEM
  • dissolution
    Aufschluss Chemie | chemistryCHEM von Silikaten, Phosphaten
    Aufschluss Chemie | chemistryCHEM von Silikaten, Phosphaten
  • hydrolysis
    Aufschluss Chemie | chemistryCHEM von Stärke
    hydrolyzation
    Aufschluss Chemie | chemistryCHEM von Stärke
    Aufschluss Chemie | chemistryCHEM von Stärke
  • fluxing
    Aufschluss Chemie | chemistryCHEM durch Schmelzen
    Aufschluss Chemie | chemistryCHEM durch Schmelzen
  • exposure, (natural) section
    Aufschluss Geologie | geologyGEOL
    Aufschluss Geologie | geologyGEOL
  • (paper) pulp(ing)
    Aufschluss Technik | engineeringTECH
    Aufschluss Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • Aufschluss ist um 7 Uhr Öffnen der Gefängniszelle
    the cells are unlocked at 7 o’clock
    Aufschluss ist um 7 Uhr Öffnen der Gefängniszelle