„Lauch“: Maskulinum Lauch [laux]Maskulinum | masculine m <Lauch(e)s; Lauche> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) leek, allium leek Lauch Botanik | botanyBOT Gattg Allium allium Lauch Botanik | botanyBOT Gattg Allium Lauch Botanik | botanyBOT Gattg Allium Beispiele Gelbblumiger Lauch A. moly moly Gelbblumiger Lauch A. moly Spanischer Lauch A. porrum leek Spanischer Lauch A. porrum
„Aber(knob)lauch“: Maskulinum AberlauchMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rocambole, rocombole rocambole Aber(knob)lauch Botanik | botanyBOT Allium scorodoprasum rocombole Aber(knob)lauch Botanik | botanyBOT Allium scorodoprasum Aber(knob)lauch Botanik | botanyBOT Allium scorodoprasum
„Zier“: Femininum Zier [tsiːr]Femininum | feminine f <Zier; keinPlural | plural pl> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) adornment, embellishment, ornament, decoration adornment Zier embellishment Zier ornament Zier decoration Zier Zier Beispiele Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum modesty is a virtue but you get further without it Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
„Fransenorchidee“ Fransenorchidee, Rote Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) purple-fringed orchid purple-fringed orchid (oder | orod orchis) Fransenorchidee Botanik | botanyBOT Blephariglottis psycodesund | and u. B. fimbriata Fransenorchidee Botanik | botanyBOT Blephariglottis psycodesund | and u. B. fimbriata
„rot“: Adjektiv rot [roːt]Adjektiv | adjective adj <röter; rötest; besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figauch | also a. roter; rotest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) red red, ruddy, rubicund red, ginger red red, red, Red, communist, Red, socialist red red beet, porridge red rot Kleid, Blut, Erde etc rot Kleid, Blut, Erde etc rot → siehe „Faden“ rot → siehe „Faden“ rot → siehe „Hahn“ rot → siehe „Hahn“ rot → siehe „Heller“ rot → siehe „Heller“ rot → siehe „Tuch“ rot → siehe „Tuch“ Beispiele die Rote (oder | orod rote) Karte Sport | sportsSPORT the red card die Rote (oder | orod rote) Karte Sport | sportsSPORT jemandem die Rote (oder | orod rote) Karte zeigen Sport | sportsSPORTauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to showjemand | somebody sb the red card jemandem die Rote (oder | orod rote) Karte zeigen Sport | sportsSPORTauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Rote Liste the red (oder | orod endangered) list die Rote Liste rote Rosen red roses rote Rosen den roten Teppich für jemanden ausrollen to roll out the red carpet forjemand | somebody sb den roten Teppich für jemanden ausrollen leuchtend rot brilliant (oder | orod luminous-)red leuchtend rot einen Tag im Kalender rot anstreichen to marketwas | something sth as a red-letter day in one’s calendar einen Tag im Kalender rot anstreichen rot wie ein (gesottener) Krebs (as) red as a boiled lobster rot wie ein (gesottener) Krebs die Äpfel werden rot the apples are turning red (oder | orod reddening) die Äpfel werden rot sie hat rote Augen vom Weinen her eyes are red from crying sie hat rote Augen vom Weinen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen red rot Wangen, Lippen etc ruddy rot Wangen, Lippen etc rubicund rot Wangen, Lippen etc rot Wangen, Lippen etc Beispiele rote Backen red (oder | orod ruddy, rosy) cheeks rote Backen rote Lippen red (oder | orod ruby, cherry) lips rote Lippen einen roten Kopf bekommen, rot werden vor Zorn etc to flush, to turn (oder | orod go) red einen roten Kopf bekommen, rot werden vor Zorn etc einen roten Kopf bekommen, rot werden vor Verlegenheit to blush, to go red, to color amerikanisches Englisch | American EnglishUS to colour britisches Englisch | British EnglishBr einen roten Kopf bekommen, rot werden vor Verlegenheit bis über beide Ohren rot werden umgangssprachlich | familiar, informalumg to go as red as a beetroot bis über beide Ohren rot werden umgangssprachlich | familiar, informalumg vor Zorn [Verlegenheit] rot anlaufen to flush (oder | orod turn red) [to blush] with anger [embarrassment] vor Zorn [Verlegenheit] rot anlaufen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen red rot Haare ginger rot Haare rot Haare Beispiele rotes Haar (oder | orod rote Haare) haben to have red (oder | orod ginger) hair, to be red- (oder | orod ginger-)haired, to be a redhead rotes Haar (oder | orod rote Haare) haben seine Haare rot färben lassen to have one’s hair dyed red seine Haare rot färben lassen red rot Hautfarbe rot Hautfarbe Beispiele die rote Hautfarbe der Indianer the red skin of the Indians die rote Hautfarbe der Indianer red rot Politik | politicsPOL kommunistisch auch | alsoa. Red, communist rot Politik | politicsPOL kommunistisch rot Politik | politicsPOL kommunistisch red rot Politik | politicsPOL sozialistisch auch | alsoa. Red, socialist rot Politik | politicsPOL sozialistisch rot Politik | politicsPOL sozialistisch Beispiele er war früher ziemlich rot umgangssprachlich | familiar, informalumg he used to have red leanings er war früher ziemlich rot umgangssprachlich | familiar, informalumg die Rote Internationale the International League of Communists, the Communist International die Rote Internationale die Rote Armee the Red (oder | orod Soviet) Army die Rote Armee die Rote Garde the Red GuardsPlural | plural pl die Rote Garde Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen red rot Medizin | medicineMED rot Medizin | medicineMED Beispiele die roten Blutkörperchen the red (blood) corpuscles, the erythrocytes die roten Blutkörperchen das Rote Kreuz the Red Cross das Rote Kreuz der Rote Halbmond the Red Crescent der Rote Halbmond red rot Geografie | geographyGEOG rot Geografie | geographyGEOG Beispiele das Rote Meer the Red Sea das Rote Meer der Rote Planet Mars the red planet der Rote Planet Mars der Rote Platz Red Square der Rote Platz Beispiele rote Zahlen schreiben, rot schreiben Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN to be in the red rote Zahlen schreiben, rot schreiben Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN beet rot Botanik | botanyBOT Gattg Beta rot Botanik | botanyBOT Gattg Beta porridge rot Grütze Botanik | botanyBOT rot Grütze Botanik | botanyBOT „rot“: Adverb rot [roːt]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) red Beispiele rot anmalen mit Verben und Partizipformen to paint red rot anmalen mit Verben und Partizipformen rot unterstreichen to underline in red rot unterstreichen die Blätter färben sich rot the leaves are turning red die Blätter färben sich rot sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare rot färben to dye one’s hair red sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare rot färben sich (Dativ | dative (case)dat) den Tag im Kalender rot anstreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make it a red-letter day sich (Dativ | dative (case)dat) den Tag im Kalender rot anstreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rot brennend scarlet, bright- (oder | orod fiery-)red rot brennend rot gefleckt red spotted rot gefleckt rot glühend Sonne, Eisen, Augen red-hot rot glühend Sonne, Eisen, Augen rot gerändert red-rimmed rot gerändert ein rot gestreifter Pullover a red-striped jumper, a jumper with red stripes ein rot gestreifter Pullover sich (Dativ | dative (case)dat) die Augen rot weinen to cry one’s eyes out sich (Dativ | dative (case)dat) die Augen rot weinen rot geweint Augen red from crying rot geweint Augen rot lackiert red-painted (attributiv, beifügend | attributive useattr) rot lackiert rot lackiert Fingernägel (bright) red rot lackiert Fingernägel rot unterlaufen Augen bloodshot, red rot unterlaufen Augen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen red rot Politik | politicsPOL links rot Politik | politicsPOL links Beispiele rot angehaucht sein umgangssprachlich | familiar, informalumg to have left-wing leanings rot angehaucht sein umgangssprachlich | familiar, informalumg „Rot“: Neutrum rotNeutrum | neuter n <Rots; Rot; Rots> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) red color, red colour rouge, lipstick red suit point color colour, red red color amerikanisches Englisch | American EnglishUS rot des Blutes, Feuers etc rot des Blutes, Feuers etc red colour britisches Englisch | British EnglishBr rot rot Beispiele sie ist ganz in Rot gekleidet she is dressed all in red sie ist ganz in Rot gekleidet die Ampel steht auf Rot the (traffic) light is (at) red die Ampel steht auf Rot bei Rot ist das Überqueren der Straße verboten do not cross the street when the light is red bei Rot ist das Überqueren der Straße verboten Alarmstufe Rot red alert Alarmstufe Rot Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen rouge rot KOSMETIK rot KOSMETIK lipstick rot KOSMETIK Lippenstift rot KOSMETIK Lippenstift Beispiele Rot auflegen (oder | orod auftragen) to put on (oder | orod apply) some rouge, to rouge Rot auflegen (oder | orod auftragen) red suit (oder | orod point color amerikanisches Englisch | American EnglishUS colour britisches Englisch | British EnglishBr ) rot SPIEL beim Kartenspiel rot SPIEL beim Kartenspiel red amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr ) rot SPIEL beim Roulette rot SPIEL beim Roulette Beispiele Rot anspielen [ausspielen] to lead [to play] red Rot anspielen [ausspielen] auf Rot setzen to put one’s money on the red auf Rot setzen
„röten“: transitives Verb röten [ˈrøːtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) color (colour red, turn red, redden redden color amerikanisches Englisch | American EnglishUS (colour britisches Englisch | British EnglishBr ) (etwas | somethingsth) red, turn (etwas | somethingsth) red, redden röten röten Beispiele die Flammen röteten den Himmel the flames reddened the sky die Flammen röteten den Himmel redden röten Gesicht etc röten Gesicht etc Beispiele die Kälte hatte ihr Gesicht gerötet the cold had reddened her face die Kälte hatte ihr Gesicht gerötet der Zorn rötete sein Gesicht his face flushed (oder | orod reddened) with anger der Zorn rötete sein Gesicht „röten“: reflexives Verb röten [ˈrøːtən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) redden... Beispiele sich röten redden, turn (oder | orod go, grow) red sich röten der Himmel rötete sich the sky reddened (oder | orod turned red) der Himmel rötete sich sein Gesicht rötete sich vor Verlegenheit [Zorn] his face blushed (oder | orod reddened, colo[u]red) [flushed] with embarrassment [anger] sein Gesicht rötete sich vor Verlegenheit [Zorn] ihre Wangen röteten sich her cheeks reddened (oder | orod went red) ihre Wangen röteten sich Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „'Röten“: Neutrum rötenNeutrum | neuter n <Rötens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flush, blush flush röten des Gesichts röten des Gesichts blush röten besonders vor Verlegenheit röten besonders vor Verlegenheit
„Rote“: Maskulinum RoteMaskulinum | masculine m <Roten; Roten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) carrot-top, ginger nut red, Red red carrot-top Rote Rotkopf umgangssprachlich | familiar, informalumg ginger nut Rote Rotkopf umgangssprachlich | familiar, informalumg Rote Rotkopf umgangssprachlich | familiar, informalumg red Rote Politik | politicsPOL Sozialist etc umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. Red Rote Politik | politicsPOL Sozialist etc umgangssprachlich | familiar, informalumg Rote Politik | politicsPOL Sozialist etc umgangssprachlich | familiar, informalumg red Rote Rotwein umgangssprachlich | familiar, informalumg Rote Rotwein umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ein Viertel von dem Roten, bitte a quarter of the red, please ein Viertel von dem Roten, bitte
„zieren“: transitives Verb zieren [ˈtsiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> literarisch | literaryliter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) adorn, ornament, decorate embellish, enhance, deck out garnish, dress be an asset to, grace adorn zieren schmücken ornament zieren schmücken decorate zieren schmücken zieren schmücken Beispiele Kupferstiche zierten die Wände (copperplate) engravings adorned the walls Kupferstiche zierten die Wände embellish zieren verschönern enhance zieren verschönern deck out zieren verschönern zieren verschönern Beispiele eine Perlenkette zierte ihr schlichtes Kleid a pearl necklace embellished her plain dress eine Perlenkette zierte ihr schlichtes Kleid garnish zieren garnieren dress zieren garnieren zieren garnieren be an asset to zieren auszeichnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig grace zieren auszeichnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zieren auszeichnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele Großherzigkeit ziert jeden Menschen magnanimity is an asset to everyone Großherzigkeit ziert jeden Menschen „zieren“: reflexives Verb zieren [ˈtsiːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) behave affectedly act coy hesitate, beat about the bush like to be pressed Beispiele sich zieren sich scheinbar gegen etwas wehren make a fuss sich zieren sich scheinbar gegen etwas wehren er hat sich furchtbar geziert, bevor er das Geld angenommen hat he made a terrible fuss before he accepted the money er hat sich furchtbar geziert, bevor er das Geld angenommen hat zier dich doch nicht so! don’t make such a fuss! zier dich doch nicht so! act (oder | orod be) coy zieren falsche Bescheidenheit zeigen zieren falsche Bescheidenheit zeigen hesitate, beat about (oder | orod around) the bush zieren um die Sache herumreden zieren um die Sache herumreden Beispiele sie zierte sich nicht lange, sondern nahm die Einladung gern an she did not hesitate but gladly accepted the invitation sie zierte sich nicht lange, sondern nahm die Einladung gern an behave affectedly zieren sich gekünsteltoder | or od albern benehmen zieren sich gekünsteltoder | or od albern benehmen like to be pressed (oder | orod persuaded) zieren beim Essen zieren beim Essen Beispiele er zierte sich nicht lange he didn’t need much persuading er zierte sich nicht lange
„Mittelmeerschildlaus“ Mittelmeerschildlaus, RoteFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) palm scale, Mediterranean red scale palm scale Mittelmeerschildlaus Zoologie | zoologyZOOL Chrysomphalus dictyospermi Mediterranean red scale Mittelmeerschildlaus Zoologie | zoologyZOOL Chrysomphalus dictyospermi Mittelmeerschildlaus Zoologie | zoologyZOOL Chrysomphalus dictyospermi
„rot-rot“: Adjektiv rot-rotAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) red-red red-red rot-rot Politik | politicsPOL rot-rot Politik | politicsPOL Beispiele eine rot-rot Koalition a coalition between the SPD and PDS eine rot-rot Koalition