Deutsch-Englisch Übersetzung für "ein schoenes wochenende"

"ein schoenes wochenende" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ein oder Wochenend-?
Wochenende
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • am Wochenende
    at the weekend
    on amerikanisches Englisch | American EnglishUS the weekend
    am Wochenende
  • übers Wochenende
    for (oder | orod over) the weekend
    übers Wochenende
  • ein verlängertes Wochenende
    a long weekend
    ein verlängertes Wochenende
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
wollen
Hilfsverb | auxiliary verb v/aux <will; wollte; wollen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • want
    wollen zur Bezeichnung einer Absicht
    wollen zur Bezeichnung einer Absicht
Beispiele
  • want
    wollen zur Bezeichnung eines Wunschesoder | or od Anliegens
    wollen zur Bezeichnung eines Wunschesoder | or od Anliegens
Beispiele
Beispiele
  • claim
    wollen zur Bezeichnung einer Behauptung Dritter
    wollen zur Bezeichnung einer Behauptung Dritter
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
wollen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gewollt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • want
    wollen den Willen haben
    wollen den Willen haben
Beispiele
  • want
    wollen mögen
    like
    wollen mögen
    wollen mögen
Beispiele
  • be willing
    wollen gewillt sein
    wollen gewillt sein
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • das will mir nicht in den Sinn (oder | orod Kopf) in Wendungen wie
    I find that hard to believe
    das will mir nicht in den Sinn (oder | orod Kopf) in Wendungen wie
  • das Lied will mir nicht aus dem Sinn (oder | orod Kopf)
    I can’t get the song out of my mind (oder | orod head)
    das Lied will mir nicht aus dem Sinn (oder | orod Kopf)
  • wart(e), dir will ich! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wait till I get (oder | orod catch) you!
    wart(e), dir will ich! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
wollen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <Partizip Perfekt | past participlepperf gewollt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es will mir nicht in den Sinn (oder | orod Kopf) in Wendungen wie , dass …
    I find it hard to believe that …
    es will mir nicht in den Sinn (oder | orod Kopf) in Wendungen wie , dass …
wollen
transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf gewollt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • want
    wollen begehren
    wollen begehren
Beispiele
  • like
    wollen mögen
    wollen mögen
Beispiele
  • tu (oder | orod mach), was du willst
    do as you like (oder | orod please)
    do what(ever) you like (oder | orod please)
    tu (oder | orod mach), was du willst
  • tu (oder | orod mach), was du willst trotzig
    do your worst
    tu (oder | orod mach), was du willst trotzig
  • wish
    wollen wünschen
    wollen wünschen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • need
    wollen brauchen, benötigen
    want
    wollen brauchen, benötigen
    wollen brauchen, benötigen
Beispiele
Beispiele
wollen
Neutrum | neuter n <Wollens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wish
    wollen Wunsch
    wollen Wunsch
  • intention(sPlural | plural pl)
    wollen Absicht
    wollen Absicht
  • ambition
    wollen Bestreben, Ehrgeiz
    aspiration
    wollen Bestreben, Ehrgeiz
    wollen Bestreben, Ehrgeiz

  • beautiful
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    lovely
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    nice
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    delightful
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
Beispiele
  • er wohnt in einer schönen Gegend
    he lives in a lovely (oder | orod nice) neighbo(u)rhood
    er wohnt in einer schönen Gegend
  • wir hatten schönes Wetter
    we had beautiful (oder | orod fine, nice, lovely) weather
    wir hatten schönes Wetter
  • von dort hat man eine schöne Aussicht
    there’s a lovely view from there
    von dort hat man eine schöne Aussicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • nice
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    lovely
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    delightful
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    pleasant
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
Beispiele
  • good
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    beautiful
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fine
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lovely
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nice
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • good
    schön gut, erfreulich
    great
    schön gut, erfreulich
    schön gut, erfreulich
Beispiele
  • kind
    schön gütig, nett
    good
    schön gütig, nett
    nice
    schön gütig, nett
    schön gütig, nett
Beispiele
  • noble, noble- (oder | orod high-)minded
    schön Charakterzug, Gesinnung, Gedanken etc
    schön Charakterzug, Gesinnung, Gedanken etc
Beispiele
  • das ist ein schöner Zug an (oder | orod von) ihm
    that is a fine trait in his character
    das ist ein schöner Zug an (oder | orod von) ihm
Beispiele
  • nice
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    fine
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    pretty besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
Beispiele
  • du bist mir vielleicht (oder | orod ja) ein schöner Freund!
    some friend you are! a nice (oder | orod fine) friend you are!
    du bist mir vielleicht (oder | orod ja) ein schöner Freund!
  • das ist ja eine schöne Bescherung!
    that’s a nice mess (oder | orod a pretty kettle of fish)!
    das ist ja eine schöne Bescherung!
  • das sind (ja) schöne Aussichten!
    those are nice (oder | orod lovely) prospects!
    das sind (ja) schöne Aussichten!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fair
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    fine
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
Beispiele
  • fair
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    pretty
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    handsome
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
schön
[ʃøːn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • es verlief alles auf das Schönste (oder | orod schönste)
    everything went off very smoothly (oder | orod perfectly)
    es verlief alles auf das Schönste (oder | orod schönste)
Beispiele
  • pretty
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    quite
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rather
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mighty amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • nicely
    schön hübsch, geflissentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön hübsch, geflissentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
schön
Neutrum | neuter n <Schönen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Schöne
Maskulinum | masculine m <Schönen; Schönen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • handsome (oder | orod good-looking) man (oder | orod boy)
    Schöne
    Schöne
  • beau
    Schöne
    Schöne
wochenends
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Schonen
[ˈʃoːnən]Neutrum | neuter n <Schonen; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Scania
    Schonen Geografie | geographyGEOG
    Schonen Geografie | geographyGEOG
Schöne
Femininum | feminine f <Schönen; Schönen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beautiful girl (oder | orod woman)
    Schöne schönes Mädchen, schöne Frau
    Schöne schönes Mädchen, schöne Frau
  • beauty
    Schöne
    belle
    Schöne
    Schöne
Beispiele
  • die Schönste der Schönen
    the most beautiful of the beautiful, the loveliest of the lovely
    die Schönste der Schönen
  • die Schöne und das Biest
    Beauty and the Beast
    die Schöne und das Biest
schönen
[ˈʃøːnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brighten
    schönen Farben
    schönen Farben
  • clarify
    schönen Wein etc
    clear
    schönen Wein etc
    fine
    schönen Wein etc
    schönen Wein etc
  • improve
    schönen Lebensmittel
    schönen Lebensmittel
  • dress up
    schönen positiver darstellen als es ist
    schönen positiver darstellen als es ist
  • auch | alsoa. massage
    schönen Zahlen
    schönen Zahlen
schönen
Neutrum | neuter n <Schönens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • improvement
    Schönen der Lebensmittel
    Schönen der Lebensmittel
schonen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take (good) care of, look after, treat (etwas | somethingsth) with care
    schonen Gesundheit, Magen, Herz, Nerven, Kleidung, Teppich etc
    schonen Gesundheit, Magen, Herz, Nerven, Kleidung, Teppich etc
Beispiele
  • save
    schonen durch geringe Beanspruchung
    schonen durch geringe Beanspruchung
Beispiele
  • ich fahre mit dem Fahrstuhl, um meine Füße zu schonen
    I take the elevator amerikanisches Englisch | American EnglishUS to save my feet
    I take the lift britisches Englisch | British EnglishBr to save my feet
    ich fahre mit dem Fahrstuhl, um meine Füße zu schonen
  • er schont seinen Kopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    he is saving his brains
    er schont seinen Kopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
  • take (good) care of, treat (etwas | somethingsth) with care, go easy on
    schonen Geräte, Mechanismus etc
    schonen Geräte, Mechanismus etc
  • save
    schonen sparsam umgehen mit
    spare
    schonen sparsam umgehen mit
    conserve
    schonen sparsam umgehen mit
    go easy on
    schonen sparsam umgehen mit
    schonen sparsam umgehen mit
Beispiele
  • sein Geld schonen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    to be very sparing (oder | orod be very careful) with one’s money
    sein Geld schonen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
  • spare
    schonen vor der Zerstörung bewahren
    schonen vor der Zerstörung bewahren
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • jemand schont jemanden Gegner, Feind etc
    jemand | somebodysb sparesjemand | somebody sb
    jemand schont jemanden Gegner, Feind etc
  • jemand schont jemanden Schwache, Kranke etc
    jemand | somebodysb is easy on (oder | orod is indulgent with)jemand | somebody sb,jemand | somebody sb treatsjemand | somebody sb with indulgence
    jemand schont jemanden Schwache, Kranke etc
  • man sollte ihn nicht länger schonen
    we shouldn’t be so easy on him any more
    man sollte ihn nicht länger schonen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • preserve
    schonen Jagd | huntingJAGD das Wild
    not hunt
    schonen Jagd | huntingJAGD das Wild
    schonen Jagd | huntingJAGD das Wild
schonen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • save (oder | orod conserve) one’s energy (oder | orod strength)
    schonen kräftemäßig
    spare oneself
    schonen kräftemäßig
    schonen kräftemäßig
schonen
Neutrum | neuter n <Schonens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ein
[ain]Artikel | article art, eine [ˈainə], ein

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
Beispiele
  • one
    ein bei Zeitangaben
    ein bei Zeitangaben
Beispiele
  • eines Tages in der Vergangenheit
    one day
    eines Tages in der Vergangenheit
  • eines Tages in der Zukunft
    one (oder | orod some) day, one of these days
    eines Tages in der Zukunft
  • ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
    ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
Beispiele
ein
[ain]Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • one
    ein
    auch | alsoa. a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
Beispiele
  • one
    ein gleich
    the same
    ein gleich
    ein gleich
Beispiele
ein
[ain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
    one (or the other)
    der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])