„forholde“ forholde [fɔʀˈhɔlʔə] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorenthalten vorenthalten forholde forholde Beispiele forholde sig sich verhalten forholde sig
„forhold“: substantiv, navneord forhold [ˈfɔʀhɔlʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; forhold> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verhältnis, Beziehung, Umstand, Verhalten, Lage Verhältnisintetkøn | Neutrum n forhold forhold Beziehunghunkøn | feminin f forhold forhold Umstandhankøn | maskulin m forhold Lagehunkøn | feminin f forhold forhold Verhaltenintetkøn | Neutrum n forhold forhold Beispiele i forhold til im Verhältnis zu i forhold til
„trekant(s)forhold“ trekantforhold [-kand(s)fɔʀhɔlʔ] i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dreiecksverhältnis Dreiecksverhältnisintetkøn | Neutrum n trekant(s)forhold trekant(s)forhold
„formue(s)forhold“: flertal formueforhold [-(s)fɔʀhɔlʔ]flertal | Plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vermögensverhältnisse Vermögensverhältnisseflertal | Plural pl formue(s)forhold formue(s)forhold
„end“ end [ɛn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) als, denn, auch als end end denn end end auch end end Beispiele større end größer als større end mere end nogen sinde mehr denn je mere end nogen sinde hvem der end kommer wer immer auch kommt hvem der end kommer hvordan det end forholder sig wie dem auch sei hvordan det end forholder sig om end wenn auch, selbst wenn om end end ikke auch nicht, nicht (ein)mal end ikke Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen