„Flößer“: maskulin Flößermaskulin | hankøn m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flådefører flådefører Flößer Flößer
„Flosse“: feminin Flossefeminin | hunkøn f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) finne, luffe, ror, grab, lab, halefinne finne Flosse Flosse luffe Flosse Flosse rorNeutrum | intetkøn n Flosse Flugwesen | luftfartFLUG (hale)finne Flosse Flugwesen | luftfartFLUG Flosse Flugwesen | luftfartFLUG grab, lab Flosse Hand familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg Flosse Hand familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg
„Floß“: Neutrum FloßNeutrum | intetkøn n <-es; Flöße> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tømmerflåde tømmerflåde Floß Floß
„flosse“ flosse [ˈflɔsə] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fransen, fasern fransen, fasern flosse flosse
„flosset“ flosset [ˈflɔsəð] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausgefranst ausgefranst flosset flosset Beispiele hans moral er noget flosset (i kanten) dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg seine Moral ist nicht ganz einwandfrei hans moral er noget flosset (i kanten) dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„flößen“ flößen <-t> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flåde flåde flößen flößen