„springen“: transitives Verb springentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 跳过 跳过 [tiàoguò] springen Sprung springen Sprung „springen“: intransitives Verb springenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 跳, 崩裂 跳 [tiào] springen springen 崩裂 [bēngliè] springen Porzellan, Glas springen Porzellan, Glas
„strömen“: intransitives Verb strömenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 涌流 涌流 [yǒngliú] strömen Regen, Wasser strömen Regen, Wasser Beispiele strömender Regen 倾盆大雨 [qīngpén dàyǔ] strömender Regen
„und“: Konjunktion undKonjunktion konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 和 与, 而 但 和 [hé], 与 [yǔ] und und 而 [ér], 但 [dàn] und beim Kontrast und beim Kontrast Beispiele du und ich 你和我 [nǐ hé wǒ] du und ich lernen und spielen 学习与娱乐 [xuéxí yǔ yúlè] lernen und spielen ich las und sie hörte Musik 我在阅读,而她在听音乐 [wǒ zài yuèdú, ér tā zài tīng yīnyuè] ich las und sie hörte Musik Es ist kaum zu glauben, und doch ist es so 这是不可信的,但事实就是如此 [zhèshì bù kěxìnde, dàn shìshí jiùshì rúcǐ] Es ist kaum zu glauben, und doch ist es so Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Strom“: Maskulinum StromMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 电流, 河流 电流 [diànliú] Strom Strom 河流 [héliú] Strom Fluss Strom Fluss
„betreiben“ betreiben Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 经营, 搞, 驱动 经营 [jīngyíng] betreiben Geschäft betreiben Geschäft 搞 [gǎo] betreiben Politik betreiben Politik 驱动 [qūdòng] betreiben vorantreiben betreiben vorantreiben Beispiele mit Strom betrieben werden 电力驱动 [diànlì qūdòng] mit Strom betrieben werden
„Bresche“: Femininum BrescheFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 突破口 突破口 [tūpòkǒu] Bresche Bresche Beispiele für jemanden in die Bresche springen figurativ, im übertragenen Sinnfig 顶某人的缺打头阵 [dǐng mǒurénde quē dǎ tóuzhèn] für jemanden in die Bresche springen figurativ, im übertragenen Sinnfig
„s. und“ s. und (= siehe unten) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 见下 见下 [jiànxià] s. und s. und
„versorgen“: transitives Verb versorgentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 供养, 照料 供养 [gōngyǎng] versorgen Familie versorgen Familie 照料 [zhàoliào] versorgen Kranke versorgen Kranke Beispiele jemanden mit etwas versorgen 提供给某人某物 [tígōng gěi mǒurén mǒuwù] jemanden mit etwas versorgen mit Strom versorgen 供电 [gōngdiàn] mit Strom versorgen
„Hin- und Rückweg“: Maskulinum Hin- und RückwegMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 来回路程 来回路程 [láihuí lùchéng] Hin- und Rückweg Hin- und Rückweg
„Hin- und Rückflug“: Maskulinum Hin- und RückflugMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 来回航程 来回航程 [láihuí hángchéng] Hin- und Rückflug Hin- und Rückflug