Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "offen zeigen"

"offen zeigen" Chinesisch Übersetzung

Meinten Sie zeugen oder zeugen?
zeigen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 展示 [zhǎnshì]
    zeigen zur Schau stellen
    zeigen zur Schau stellen
  • 指示 [zhǐshì]
    zeigen Weg
    zeigen Weg
  • [fàng]
    zeigen Film
    zeigen Film
  • 表现 [biǎoxiàn]
    zeigen Mut, Geduld
    zeigen Mut, Geduld
Beispiele
  • es jemandem zeigen familiär, Umgangsspracheumg
    给人颜色看 [gěirén yánsè kàn]
    es jemandem zeigen familiär, Umgangsspracheumg
  • nach Norden zeigen
    指向北方 [zhǐxiàng běifāng]
    nach Norden zeigen
  • sich zeigen
    显示 [xiǎnshì]
    sich zeigen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Zeiger
Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 指针 [zhǐzhēn]
    Zeiger TechnikTECH Uhrzeiger
    Zeiger TechnikTECH Uhrzeiger
offen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 敞开的 [chǎngkāide]
    offen
    offen
  • 坦率的 [tǎnshuàide]
    offen freimütig
    offen freimütig
  • 等待处理 [děngdaì chǔlǐ]
    offen Rechnung usw
    offen Rechnung usw
  • 无定论 [wú dìnglùn]
    offen Frage figurativ, im übertragenen Sinnfig
    offen Frage figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • 可触及 [kě chùjí]
    offen zugänglich sein
    offen zugänglich sein
Beispiele
  • offene See
    公海 [gōnghǎi]
    offene See
  • das Geschäft hat, ist offen
    商店开门 [shāngdiàn kāimén]
    das Geschäft hat, ist offen
  • offen gesagt, offen gestanden
    坦率地说 [tǎnshuàide shuō]
    offen gesagt, offen gestanden
Flagge
Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 旗子 [qízi]
    Flagge
    Flagge
  • 国旗 [guóqí]
    Flagge Nationalflagge
    Flagge Nationalflagge
  • 船旗 [chuánqí]
    Flagge SchifffahrtMAR
    Flagge SchifffahrtMAR
Beispiele
  • Flagge zeigen figurativ, im übertragenen Sinnfig
    表明立场 [biǎomíng lìchǎng]
    Flagge zeigen figurativ, im übertragenen Sinnfig
erkenntlich

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
träumen
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 做梦 [zuòmèng]
    träumen
    träumen
  • 幻想 [huànxiǎng]
    träumen vor sich hin träumen
    träumen vor sich hin träumen
  • 渴望 [kěwàng]
    träumen Wünsche haben figurativ, im übertragenen Sinnfig
    träumen Wünsche haben figurativ, im übertragenen Sinnfig
träumen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 梦见 [mèngjiàn]
    träumen
    träumen
Beispiele
  • etwas Schönes träumen
    做一些美梦 [zuò yīxiē měimèng]
    etwas Schönes träumen
  • mit offenen Augen träumen
    白日做梦 [báirì zuòmèng]
    mit offenen Augen träumen
mal

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [chéng]
    mal MathematikMATH
    mal MathematikMATH
  • 一次 [yīcì]
    mal einmal familiär, Umgangsspracheumg
    mal einmal familiär, Umgangsspracheumg
Beispiele
  • zwei mal fünf ist zehn
    二乘五等于十 [èr chéng wǔ děngyú shí]
    zwei mal fünf ist zehn
  • kannst du mir nicht mal helfen
    你就不能帮我一次吗? [nǐ jiù bùnéng bāng wǒ yīcìma?]
    kannst du mir nicht mal helfen
  • zeig mal
    给人看看 [gěirén kànkan]
    zeig mal
Finger
Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 手指 [shǒuzhǐ]
    Finger
    Finger
Beispiele
  • der kleine Finger
    小拇指 [xiǎomǔzhǐ]
    der kleine Finger
  • Finger weg!
    别动手! [bié dòngshǒu!]
    Finger weg!
  • jemandem auf die Finger sehen
    监督某人 [jiāndū mǒurén]
    jemandem auf die Finger sehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen