„wahr“ wahr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 真的, 真正的, 对的 真的 [zhēnde] wahr tatsächlich wahr tatsächlich 真正的 [zhēnzhèngde] wahr echt wahr echt 对的 [duìde] wahr richtig wahr richtig Beispiele nicht wahr ? 对吗? [duìma?] nicht wahr ? das kann doch nicht wahr sein! 这不可能是真的! [zhè bù kěnéng shì zhēnde!] das kann doch nicht wahr sein! wahr werden 实现 [shíxiàn] wahr werden ein wahrer Freund 一个真正的朋友 [yīkè zhēnzhèngde péngyǒu] ein wahrer Freund Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„richtig“: Adjektiv richtigAdjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 对的, 准确的, 适当的 对的 [duìde] richtig nicht falsch richtig nicht falsch 准确的 [zhǔnquède] richtig genau richtig genau 适当的 [shìdàngde] richtig geeignet richtig geeignet „richtig“: Adverb richtigAdverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 确实 确实 [quèshí] richtig echt richtig echt Beispiele richtig! 对! [duì!] richtig! der richtige Weg figurativ, im übertragenen Sinnfig 正确的方法 [zhèngquède fāngfǎ] der richtige Weg figurativ, im übertragenen Sinnfig richtig rechnen 算对 [suànduì] richtig rechnen richtig gehen Uhr 走得准 [zǒude zhǔn] richtig gehen Uhr Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„auch“ auch Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 也, 甚至, 难道 也 [yě] auch ebenfalls auch ebenfalls 甚至 [shènzhì] auch sogar, selbst auch sogar, selbst 难道 [nándào] auch zweifelnd auch zweifelnd Beispiele auch wenn… 即使… [jìshǐ …] auch wenn… auch (noch) außerdem 还 [hái] auch (noch) außerdem ich auch nicht 我也不 [wǒ yě bù] ich auch nicht ist das auch wahr? 这难道是真的吗? [zhè nándào shì zhēndema?] ist das auch wahr? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Moment“: Maskulinum MomentMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 片刻 片刻 [piànkè] Moment Augenblick Moment Augenblick „Moment“: Neutrum MomentNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 情况, 观点 情况 [qíngkuàng] Moment Umstand Moment Umstand 观点 [guāndiǎn] Moment Gesichtspunkt Moment Gesichtspunkt Beispiele im Moment 此刻 [cǐkè] im Moment Moment mal! familiär, Umgangsspracheumg 请等等! [qǐng děngděng!] Moment mal! familiär, Umgangsspracheumg
„ticken“: intransitives Verb tickenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 滴答响 滴答响 [dīdāxiǎng] ticken Uhr ticken Uhr Beispiele du tickst wohl nicht richtig familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 你是不是脑子有毛病 [nǐ shìbùshì nǎozi yǒu máobìng] du tickst wohl nicht richtig familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
„Form“: Femininum FormFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 形式, 模子, 状态 形式 [xíngshì] Form Form 模子 [mózi] Form Kuchenform Form Kuchenform 状态 [zhuàngtài] Form körperliche, geistige Form körperliche, geistige Beispiele in Form von 以…形式 [yǐ … xíngshì] in Form von die Form wahren 遵守礼节 [zūnshǒu lǐjié] die Form wahren
„schreiben“: transitives Verb schreibentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 写下 写下 [xiěxià] schreiben Rechnung schreiben Rechnung „schreiben“: intransitives Verb schreibenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 书写 书写 [shūxiě] schreiben schreiben Beispiele richtig, falsch schreiben 写对,写错 [xiěduì, xiěcuò] richtig, falsch schreiben
„anpacken“: transitives Verb anpackentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 抓住 抓住 [zhuāzhù] anpacken anfassen familiär, Umgangsspracheumg anpacken anfassen familiär, Umgangsspracheumg Beispiele etwas falsch, richtig anpacken angehen 错误地,正确地处理某事 [cuòwùde, zhèngquède chǔlǐ mǒushì] etwas falsch, richtig anpacken angehen mit anpacken 一起出力 [yīqǐ chūlì] mit anpacken
„befinden“ befinden Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 判断 判断 [pànduàn] befinden beurteilen befinden beurteilen Beispiele über etwas befinden 对某事作出判断 [dùi mǒushì zuòchū pànduàn] über etwas befinden für richtig befinden 认定为正确 [rèndìng wéi zhèngquè] für richtig befinden sich befinden räumlich 在 [zài] sich befinden räumlich