„dicht“ dicht Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 密的, 稠密的, 浓的, 浓密的, 茂密的, 不透水的, 密封的 密的 [mìde] dicht dicht 稠密的 [chóumìde] dicht Menschenmenge, Verkehr dicht Menschenmenge, Verkehr 浓的 [nóngde] dicht Nebel dicht Nebel 浓密的 [nóngmìde] dicht Haar dicht Haar 茂密的 [màomìde] dicht Wald dicht Wald 不透水的 [bù tòushuǐde] dicht Gefäß dicht Gefäß 密封的 [mìfēngde] dicht PhysikPHYS dicht PhysikPHYS Beispiele du bist wohl nicht ganz dicht! familiär, Umgangsspracheumg 你脑子有毛病! [nǐ nǎozi yǒu máobìng] du bist wohl nicht ganz dicht! familiär, Umgangsspracheumg dicht bei 紧靠 [jǐnkào] dicht bei dicht besiedelt 人口密集 [rénkǒu mìjí] dicht besiedelt
„heftig“ heftig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 激烈的 激烈的 [jīliède] heftig heftig
„und“: Konjunktion undKonjunktion konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 和 与, 而 但 和 [hé], 与 [yǔ] und und 而 [ér], 但 [dàn] und beim Kontrast und beim Kontrast Beispiele du und ich 你和我 [nǐ hé wǒ] du und ich lernen und spielen 学习与娱乐 [xuéxí yǔ yúlè] lernen und spielen ich las und sie hörte Musik 我在阅读,而她在听音乐 [wǒ zài yuèdú, ér tā zài tīng yīnyuè] ich las und sie hörte Musik Es ist kaum zu glauben, und doch ist es so 这是不可信的,但事实就是如此 [zhèshì bù kěxìnde, dàn shìshí jiùshì rúcǐ] Es ist kaum zu glauben, und doch ist es so Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Dichter“: Maskulinum DichterMaskulinum m, Dichterin (Femininumf) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 诗人 诗人 [shīrén] Dichter Dichter
„Dichte“: Femininum DichteFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 密度, 比重 密度 [mìdù] Dichte Dichte 比重 [bǐzhòng] Dichte PhysikPHYS Dichte PhysikPHYS
„dichten“ dichten Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 写作, 写诗, 捏造 写作 [xiězuò] dichten ausdenken, verfassen dichten ausdenken, verfassen 写诗 [xiěshī] dichten Gedichte schreiben dichten Gedichte schreiben 捏造 [niēzào] dichten schwindeln, erträumen familiär, Umgangsspracheumg dichten schwindeln, erträumen familiär, Umgangsspracheumg
„s. und“ s. und (= siehe unten) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 见下 见下 [jiànxià] s. und s. und
„gedrängt“ gedrängt Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 密集的, 紧的 密集的 [mìjíde] gedrängt bündig gedrängt bündig 紧的 [jǐnde] gedrängt Stundenplan gedrängt Stundenplan Beispiele dicht gedrängt stehen, sitzen 站得,坐得紧紧地 [zhànde, zuòde jǐnjǐnde] dicht gedrängt stehen, sitzen
„hergehen“: intransitives Verb hergehenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 走动 走动 [zǒudòng] hergehen hergehen Beispiele vor jemandem hergehen 走在某人前面 [zǒuzài mǒurén qiánmiàn] vor jemandem hergehen (dicht) hinter jemandem hergehen 跟着某人走 [gēnzhe mǒurén zǒu] (dicht) hinter jemandem hergehen
„Hin- und Rückweg“: Maskulinum Hin- und RückwegMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 来回路程 来回路程 [láihuí lùchéng] Hin- und Rückweg Hin- und Rückweg