Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "hast du etwas gesagt"

"hast du etwas gesagt" Chinesisch Übersetzung

Meinten Sie gewagt oder gesamt?
Hast
Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 匆忙 [cōngmáng]
    Hast Eile
    Hast Eile
  • 急迫 [jípò]
    Hast Überstürzung
    Hast Überstürzung
Beispiele
  • ohne Hast
    不慌不忙地 [bùhuāng bùmáode]
    ohne Hast
du

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [nǐ]
    du
    du
etwas

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 某些 [mǒuxiē]
    etwas
    etwas
Beispiele
  • etwas Merkwürdiges
    某些奇怪的东西 [mǒuxiē qíguàide dōngxi]
    etwas Merkwürdiges
  • etwas zum Lesen
    阅读点什么 [yuèdúdiǎn shénme]
    etwas zum Lesen
  • ohne etwas zu sagen
    什么也没说 [shénme yě méishuō]
    ohne etwas zu sagen
hasten
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 赶紧 [gǎnjǐn]
    hasten
    hasten
nebenbei

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 顺便 [shùnbiàn]
    nebenbei beiläufig
    nebenbei beiläufig
  • 附带 [fùdài]
    nebenbei zusätzlich
    nebenbei zusätzlich
  • 还有 [háiyǒu]
    nebenbei außerdem
    nebenbei außerdem
Beispiele
  • nebenbei gesagt
    顺便说说 [shùnbiàn shuōshuō]
    nebenbei gesagt
sagen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 告诉 [gàosù]
    sagen mitteilen
    sagen mitteilen
  • 意味着 [yìwèizhe]
    sagen bedeuten
    sagen bedeuten
  • 认为 [rènwéi]
    sagen meinen
    sagen meinen
sagen
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 说话 [shuōhuà]
    sagen
    sagen
Beispiele
  • wie gesagt
    正如所说的 [zhèngrú suǒshuōde]
    wie gesagt
  • das hat nichts zu sagen
    这说明不了问题 [zhè shuōmíng bùliào wèntí]
    das hat nichts zu sagen
  • was wollen Sie damit sagen?
    您这话是什么意思? [nín zhèhuà shì shénme yìsi?]
    was wollen Sie damit sagen?
x-mal

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich habe es ihm x-mal gesagt
    我对他说过多次 [wǒ dùi tā shūogùo dūocì]
    ich habe es ihm x-mal gesagt
kaum
Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 几乎不 [jīhū bù]
    kaum
    kaum
Beispiele
  • es ist kaum zu glauben
    几乎不可信 [jīhū bùkěxìn]
    es ist kaum zu glauben
  • kaum hatte er es gesagt, als …
    他一说完,就… [tā yīshuōwán, jiù …]
    kaum hatte er es gesagt, als …
wie
Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 怎么 [zěnme]
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
  • 如何 [rúhé]
    wie in Fragen nach Eigenschaften oder Merkmalen
    wie in Fragen nach Eigenschaften oder Merkmalen
  • [duō]
    wie Ausmaß, Grad einer Eigenschaft
    wie Ausmaß, Grad einer Eigenschaft
  • [rú]
    wie Vergleich
    wie Vergleich
wie
Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 正如 [zhèngrú]
    wie zum Beispiel
    wie zum Beispiel
Beispiele
  • wie hast du es gemacht?
    你是怎么做这事的? [nǐ shì zěnme zuò zhèshìde?]
    wie hast du es gemacht?
  • wie war das Wetter?
    天气如何? [tiānqì rúhé?]
    wie war das Wetter?
  • wie viel(e)
    多少 [duōshǎo]
    wie viel(e)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
offen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 敞开的 [chǎngkāide]
    offen
    offen
  • 坦率的 [tǎnshuàide]
    offen freimütig
    offen freimütig
  • 等待处理 [děngdaì chǔlǐ]
    offen Rechnung usw
    offen Rechnung usw
  • 无定论 [wú dìnglùn]
    offen Frage figurativ, im übertragenen Sinnfig
    offen Frage figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • 可触及 [kě chùjí]
    offen zugänglich sein
    offen zugänglich sein
Beispiele
  • offene See
    公海 [gōnghǎi]
    offene See
  • das Geschäft hat, ist offen
    商店开门 [shāngdiàn kāimén]
    das Geschäft hat, ist offen
  • offen gesagt, offen gestanden
    坦率地说 [tǎnshuàide shuō]
    offen gesagt, offen gestanden