Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "hängt alles davon ab"

"hängt alles davon ab" Chinesisch Übersetzung

Meinten Sie Allee oder davor?
davon

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 离那儿 [lí nàr]
    davon räuml
    davon räuml
  • 由此 [yóucǐ]
    davon dadurch
    davon dadurch
  • 从中 [cóngzhōng]
    davon Teil
    davon Teil
Beispiele
  • 20 Meter davon (entfernt)
    离那儿二十米 [lí nàr èrshímǐ]
    20 Meter davon (entfernt)
  • was habe ich davon?
    这对我有什么好处? [zhè duì wǒ yǒu shénme hǎochù?]
    was habe ich davon?
ab

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 从…起 [cóng … qǐ]
    ab zeitlich
    ab zeitlich
  • 从某地起 [cóng moǔdì qǐ]
    ab räumlich
    ab räumlich
Beispiele
  • ab erstem März
    从三月一日起 [cóng sānyuè yīrì qǐ]
    ab erstem März
  • ab Werk
    工厂交货 [gōngchǎng jiāohuò]
    ab Werk
  • ab und zu
    有时候 [yǒushíhòu]
    ab und zu
alles

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • alles Gute!
    万事如意! [wànshì rúiyì!]
    alles Gute!
jetzt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 现在 [xiànzài]
    jetzt
    jetzt
Beispiele
  • bis jetzt
    直到现在 [zhídào xiànzài]
    bis jetzt
  • von jetzt an, ab
    从现在起 [cóng xiànzài qǐ]
    von jetzt an, ab
abstoßen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 推开 [tuīkāi]
    abstoßen Boot vom Ufer
    abstoßen Boot vom Ufer
  • 损坏 [sǔnhuài]
    abstoßen beschädigen
    abstoßen beschädigen
  • 使反感 [shǐ fǎngǎn]
    abstoßen figurativ, im übertragenen Sinnfig
    abstoßen figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • 排斥 [páichì]
    abstoßen MedizinMED
    abstoßen MedizinMED
Beispiele
  • alles stößt mich an ihm ab
    他整个人让我反感 [tā zhěnggè rén ràng wǒ fǎngǎn]
    alles stößt mich an ihm ab
Hut
Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Hut ab! familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    佩服! [pèifu!]
    Hut ab! familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
abgesehen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • abgesehen von
    除…外 [chú … wài]
    abgesehen von
  • davon abgesehen
    除此以外 [chúcǐ zhǐwài]
    davon abgesehen
Fett
Neutrum n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [yóu]
    Fett Speisefett
    Fett Speisefett
  • 脂肪层 [zhīfángcéng]
    Fett am Fleisch
    Fett am Fleisch
Beispiele
  • sein Fett (ab)bekommen familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    挨剋 [āikēi], 吃苦头 [chī kǔtóu]
    sein Fett (ab)bekommen familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
Vertrag
Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 合同 [hétong]
    Vertrag
    Vertrag
Beispiele
  • einen Vertrag (ab)schließen
    签合同 [qiān hétong]
    einen Vertrag (ab)schließen
  • einen Vertrag (ab)schließen zwischen Staaten
    缔结条约 [dìjié tiáoyuē]
    einen Vertrag (ab)schließen zwischen Staaten
schreiten
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 迈步 [màibù]
    schreiten
    schreiten
Beispiele
  • im Zimmer auf und ab schreiten
    在屋里来回走动 [zài wūlǐ láihuí zǒudòng]
    im Zimmer auf und ab schreiten
  • zu etwas schreiten figurativ, im übertragenen Sinnfig
    着手干某事 [zháoshǒu gàn mǒushì]
    zu etwas schreiten figurativ, im übertragenen Sinnfig