„Rat“: Maskulinum RatMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 建议 主意, 委员会, 委员 建议 [jiànyì], 主意 [zhǔyì] Rat Ratschlag Rat Ratschlag 委员会 [wěiyuánhuì] Rat Gremium Rat Gremium 委员 [wěiyuán] Rat Mitglied Rat Mitglied Beispiele jemandem einen Rat geben 给某人出主意 [gěi mǒurén chū zhǔyì] jemandem einen Rat geben jemanden um Rat fragen 向某人请教 [xiàng mǒurén qǐngjiào] jemanden um Rat fragen
„gleich“: Adjektiv gleichAdjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 类似的, 同样的, 相等的, 等价的, 无所谓的 类似的 [lèisìde] gleich ähnlich gleich ähnlich 同样的 [tóngyàngde] gleich identisch gleich identisch 相等的 [xiāngděngde] gleich MathematikMATH gleich MathematikMATH 等价的 [děngjiàde] gleich gleichwertig gleich gleichwertig 无所谓的 [wúsuǒwèide] gleich gleichgültig familiär, Umgangsspracheumg gleich gleichgültig familiär, Umgangsspracheumg „gleich“: Adverb gleichAdverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 马上, 很近 就在 马上 [mǎshàng] gleich zeitlich (sofort) gleich zeitlich (sofort) 很近 [hěnjìn], 就在 [jiùzài] gleich räumlich gleich räumlich Beispiele vier mal drei (ist) gleich zwölf 四乘三等于十二 [sì chéng sān děngyú shíèr] vier mal drei (ist) gleich zwölf bis gleich! 待会见! [dāihuìrjiàn] bis gleich! gleich daneben 就在旁边 [jiùzài pángbiān] gleich daneben gleich schnell 一样快 [yīyàng kuài] gleich schnell Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Anleihe“: Femininum AnleiheFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 借贷, 抄袭 借贷 [jièdài] Anleihe FinanzenFIN Anleihe FinanzenFIN 抄袭 [chāoxí] Anleihe figurativ, im übertragenen Sinnfig Anleihe figurativ, im übertragenen Sinnfig
„raten“: transitives Verb ratentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 建议, 猜测 建议 [jiànyì] raten empfehlen raten empfehlen 猜测 [cāicè] raten erraten raten erraten Beispiele jemandem raten, etwas zu tun 建议某人做某事 [jiànyì mǒurén zuò mǒushì] jemandem raten, etwas zu tun
„gleichen“ gleichen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 与…相同 像 与…相同 [yǔ … xiāngtóng], 像 [xiàng] gleichen gleichen
„Rate“: Femininum RateFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 比率, 分期付款 比率 [bǐlǜ] Rate Prozentsatz Rate Prozentsatz 分期付款 [fēnqī fùkuǎn] Rate Teilzahlung Rate Teilzahlung Beispiele in Raten zahlen 分期支付 [fēnqī zhīfù] in Raten zahlen
„vergelten“: transitives Verb vergeltentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 报复 报复 [bàofù] vergelten vergelten Beispiele Gleiches mit Gleichem vergelten 以牙还牙 [yǐyá huányá] Gleiches mit Gleichem vergelten
„Ecke“: Femininum EckeFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 角, 拐角 角 [jiǎo] Ecke Winkel Ecke Winkel 拐角 [guǎijiǎo] Ecke einer Straße Ecke einer Straße Beispiele gleich um die Ecke 就在拐角附近 [jiùzài guǎijiǎo fùjìn] gleich um die Ecke
„bis“ bis Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 直到 直到 [zhídào] bis bis Beispiele von…bis 从…到 [cóng … dào] von…bis bis gleich! 回头见! [huítóujiàn!] bis gleich! bis auf 除了 [chúle] bis auf bis wann? 到什么时候? [dào shénme shíhòu?] bis wann? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„zurück“ zurück Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 向后, 落后, 返回 向后 [xiànghòu] zurück hinten zurück hinten 落后 [luòhoù] zurück zurückgeblieben zurück zurückgeblieben 返回 [fǎnhuí] zurück zurückgekehrt zurück zurückgekehrt Beispiele zurück! 请后退! [qǐng hòutuì!] zurück! ich bin gleich wieder zurück 我马上回来 [wǒ mǎshàng huílǎi] ich bin gleich wieder zurück es gibt kein Zurück (mehr) 事情不能反悔了 [shìqing bùnéng fǎnhuǐle] es gibt kein Zurück (mehr)