Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "gebranntes Kind scheut das Feuer"

"gebranntes Kind scheut das Feuer" Chinesisch Übersetzung

Meinten Sie Feber oder scheu?
Feuer
Neutrum n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [huǒ]
    Feuer kurz aufloderndes
    Feuer kurz aufloderndes
  • 大火 [dàhuǒ]
    Feuer Brand
    Feuer Brand
  • 火力 [huǒlì]
    Feuer MilitärMIL
    Feuer MilitärMIL
  • 冲劲 [chōngjìn]
    Feuer Schwung figurativ, im übertragenen Sinnfig
    Feuer Schwung figurativ, im übertragenen Sinnfig
Beispiele
  • Feuer (an)machen
    点火 [diǎnhuǒ]
    Feuer (an)machen
  • Feuer fangen
    着火 [zháohuǒ]
    Feuer fangen
  • jemandem Feuer geben
    给某人加油 [gěi mǒurén jiāyóu]
    jemandem Feuer geben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
das

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [zhè]
    das
    das
Beispiele
  • was ist das?
    这是什么? [zhèshì shénme?]
    was ist das?
Kind
Neutrum n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 小孩 [xiǎohái]
    Kind
    Kind
Beispiele
  • kleines Kind
    小小孩 [xiǎo xiǎohái]
    kleines Kind
  • von Kind auf, an
    从儿时起 [cóng érshí qǐ]
    von Kind auf, an
feuern

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 生火 [shēnghuǒ]
    feuern mit Holz, Kohle
    feuern mit Holz, Kohle
  • [shuāi]
    feuern werfen familiär, Umgangsspracheumg
    feuern werfen familiär, Umgangsspracheumg
  • 解雇 [jiěgù]
    feuern entlassen familiär, Umgangsspracheumg
    feuern entlassen familiär, Umgangsspracheumg
  • 开火 [kāihuǒ]
    feuern MilitärMIL
    feuern MilitärMIL
Beispiele
  • gefeuert werden familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    被炒鱿鱼 [beì chǎo yóuyú]
    gefeuert werden familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
braun

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 棕色 [zōngsè]
    braun
    braun
Beispiele
  • braun gebrannt
    晒黑了 [shàihēile]
    braun gebrannt
erwarten
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 期待 [qīdài]
    erwarten erhoffen
    erwarten erhoffen
Beispiele
  • ein Kind erwarten
    怀了孩子 [huáile háizi]
    ein Kind erwarten
toben
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 狂怒 [kuángnù]
    toben vor Wut
    toben vor Wut
  • 喧闹 [xuānnào]
    toben lärmen
    toben lärmen
  • 呼啸 [hūxiào]
    toben Wind
    toben Wind
  • 汹涌 [xiōngyǒng]
    toben Meer
    toben Meer
  • 激烈地进行 [jīliède jìnxíng]
    toben Schlacht
    toben Schlacht
Beispiele
  • die Kinder sind durch den Garten getobt
    孩子们欢闹着穿过花园 [háizimen huānnàozhe chuānguò huāyuán]
    die Kinder sind durch den Garten getobt
unter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 在…下面 [zài … xiàmian]
    unter räumlich Lage
    unter räumlich Lage
  • 从下面来 [cóng xiàmian lái]
    unter räumlich Richtung
    unter räumlich Richtung
  • 低于 [dīyú]
    unter unterhalb einer Grenze
    unter unterhalb einer Grenze
  • 在…之间 [zài … zhījiān]
    unter zwischen
    unter zwischen
Beispiele
  • Kinder unter acht Jahren
    八岁以下的儿童 [bāsuì yǐxiàde értóng]
    Kinder unter acht Jahren
  • unter jemandem stehen Unterordnung
    是某人的下属 [shì mǒurénde xiàshǔ]
    unter jemandem stehen Unterordnung
  • unter Freunden
    朋友之间 [péngyǒu zhījiān]
    unter Freunden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen