„für“: Präposition, Verhältniswort fürPräposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 为了, 交换, 就…而言, 适于, 在…一段时间内, 代替 为了 [wèile] für Ziel, Bestimmung für Ziel, Bestimmung 交换 [jiāohuàn] für Preis für Preis 就…而言 [jiù … ér yán] für Vergleich für Vergleich 适于 [shìyú] für zugunsten für zugunsten 在…一段时间内 [zāi … yīduàn shíjiān nèi] für Zeitspanne für Zeitspanne 代替 [dàitì] für an jemandes Stelle für an jemandes Stelle Beispiele für den Husten gegen familiär, Umgangsspracheumg 治咳嗽 [zhì késou] für den Husten gegen familiär, Umgangsspracheumg er ist groß für sein Alter 就他年龄而言,他很高 [jiù tā niánlíng ér yán, tā hěngāo] er ist groß für sein Alter das Für und Wider 赞同与反对 [zàntóng yǔ fǎnduì] das Für und Wider
„nicht“ nicht Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 不 没有 不 [bù], 没有 [méiyǒu] nicht nicht Beispiele nicht ein Einziger 没有一个人 [méiyǒu yīgèrén] nicht ein Einziger nicht ehelich 婚外的 [hūnwàide] nicht ehelich nicht öffentlich 非公开的 [fēigōngkāide] nicht öffentlich nicht öffentlich Sitzung 不对外的 [búduìwàide] nicht öffentlich Sitzung Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen