Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "ein+höfliches+Wort+für"

"ein+höfliches+Wort+für" Chinesisch Übersetzung

Meinten Sie Wirt?
für
Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 为了 [wèile]
    für Ziel, Bestimmung
    für Ziel, Bestimmung
  • 交换 [jiāohuàn]
    für Preis
    für Preis
  • 就…而言 [jiù … ér yán]
    für Vergleich
    für Vergleich
  • 适于 [shìyú]
    für zugunsten
    für zugunsten
  • 在…一段时间内 [zāi … yīduàn shíjiān nèi]
    für Zeitspanne
    für Zeitspanne
  • 代替 [dàitì]
    für an jemandes Stelle
    für an jemandes Stelle
Beispiele
  • für den Husten gegen familiär, Umgangsspracheumg
    治咳嗽 [zhì késou]
    für den Husten gegen familiär, Umgangsspracheumg
  • er ist groß für sein Alter
    就他年龄而言,他很高 [jiù tā niánlíng ér yán, tā hěngāo]
    er ist groß für sein Alter
  • das Für und Wider
    赞同与反对 [zàntóng yǔ fǎnduì]
    das Für und Wider
ein

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein, eine, einer jemand
    某一个 [mǒuyīgè]
    ein, eine, einer jemand
  • ein Uhr
    一点钟 [yīdiǎnzhōng]
    ein Uhr
ein
Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Wort
Neutrum n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 单词 [dāncé]
    Wort einzelnes
    Wort einzelnes
  • 言语 [yányǔ]
    Wort Ausdruck
    Wort Ausdruck
  • 讲话 [jiǎnghuà]
    Wort ausgesprochenes Wort, Rede
    Wort ausgesprochenes Wort, Rede
  • 允诺 [yǔnnuò]
    Wort Versprechen
    Wort Versprechen
Beispiele
  • das Wort ergreifen
    发言 [fāyán]
    das Wort ergreifen
  • ohne ein Wort zu sagen
    一言不发 [yīyán bùfā]
    ohne ein Wort zu sagen
  • Wort für Wort
    逐字地 [zhúzìde]
    Wort für Wort
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
höflich

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 有礼貌的 [yǒu lǐmàode]
    höflich
    höflich
stolpern
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 踉跄 [liàngqiàng]
    stolpern
    stolpern
Beispiele
  • über ein Wort stolpern figurativ, im übertragenen Sinnfig
    在一个词上卡住了 [zài yīgè císhàng kǎzhùle]
    über ein Wort stolpern figurativ, im übertragenen Sinnfig
ergreifend

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 感人的 [gǎnrénde]
    ergreifend
    ergreifend
Beispiele
  • ergreifende Worte
    动人的话语 [dòngrénde huàyǔ]
    ergreifende Worte
verbindend

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verbindende Worte
    过渡语 [guòdùyǔ]
    verbindende Worte
trösten
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 安慰 [ānwèi]
    trösten
    trösten
Beispiele
  • tröstende Worte
    安慰的话 [ānwèide huà]
    tröstende Worte
  • sich trösten
    自我安慰 [zìwǒ ānwèi]
    sich trösten
begegnen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 会见 [huìjiàn]
    begegnen treffen auf
    begegnen treffen auf
  • 对付 [duìfu]
    begegnen Unheil, Gefahr usw entgegentreten
    begegnen Unheil, Gefahr usw entgegentreten
Beispiele
  • jemandem höflich begegnen umgehen mit
    礼貌地与某人交往 [lǐmàode yǔ mǒurén jiāowǎng]
    jemandem höflich begegnen umgehen mit
  • sich begegnen sich zufällig treffen
    遇见 [yùjiàn]
    sich begegnen sich zufällig treffen