„schlimm“ schlimm Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 糟糕的, 严重的 糟糕的 [zāogāode] schlimm Zeit schlimm Zeit 严重的 [yánzhòngde] schlimm Fehler schlimm Fehler Beispiele das ist nicht so schlimm 这还不算太糟糕 [zhè hái bùsuàn tài zāogāo] das ist nicht so schlimm
„noch“ noch Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 还, 还会, 还有, 还要 还 [hái] noch bisher noch bisher 还会 [háihuì] noch nicht später als noch nicht später als 还有 [háiyǒu] noch zusätzlich noch zusätzlich 还要 [háiyào] noch Vergleich noch Vergleich Beispiele noch nicht 还没 [háiméi] noch nicht noch nie 从未 [cóngwèi] noch nie kaum noch 几乎没 [jīhū méi] kaum noch noch heute 今天之前 [jīntiān zhī qián] noch heute er kommt noch später 他还会来 [tā háihuì lái] er kommt noch später es sind nur noch fünf Minuten 还要五分钟 [háiyào wǔfēn zhōng] es sind nur noch fünf Minuten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„das“ das Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 这 这 [zhè] das das Beispiele was ist das? 这是什么? [zhèshì shénme?] was ist das?
„unerwartet“: Adjektiv unerwartetAdjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 未料到的 未料到的 [wèi liàodàode] unerwartet unverhofft unerwartet unverhofft Beispiele das kommt für mich unerwartet 这事对我来说很突然 [zhèshì duìwǒ láishuō hěn tūrán] das kommt für mich unerwartet
„hierzu“ hierzu Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 为此, 对此 为此 [wèicǐ] hierzu zu diesem Zweck hierzu zu diesem Zweck 对此 [duìcǐ] hierzu diesbezüglich hierzu diesbezüglich Beispiele hierzu kommt noch … hinzu 此外… [cǐwài …] hierzu kommt noch … hinzu
„vorkommen“: intransitives Verb vorkommenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 发生, 出现, 使人觉得, 到前面来 发生 [fāshēng] vorkommen sich ereignen vorkommen sich ereignen 出现 [chūxiàn] vorkommen Pflanzen, Tiere vorkommen Pflanzen, Tiere 使人觉得 [shǐrén juéde] vorkommen scheinen vorkommen scheinen 到前面来 [dào qiánmiàn lái] vorkommen nach vorn kommen familiär, Umgangsspracheumg vorkommen nach vorn kommen familiär, Umgangsspracheumg Beispiele so etwas ist mir noch nicht vorgekommen 我从未发生过这样的事 [wǒ cóngwèi fāshēngguò zhèyàngde shì] so etwas ist mir noch nicht vorgekommen es kommt mir vor, als ob 我觉得,似乎… [wǒ juéde, sìhū …] es kommt mir vor, als ob
„ankommen“: intransitives Verb ankommenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 到达, 受欢迎 到达 [dàodá] ankommen eintreffen ankommen eintreffen 受欢迎 [shòu huānyíng] ankommen Anklang finden familiär, Umgangsspracheumg ankommen Anklang finden familiär, Umgangsspracheumg Beispiele auf etwas ankommen abhängen 取决于某事 [qǔjué yú mǒushì] auf etwas ankommen abhängen darauf kommt es nicht an 那不是事情的关键 [nà bùshì shìqingde guānjiàn] darauf kommt es nicht an
„hinzukommen“: intransitives Verb hinzukommenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 参加进来, 额外添加 参加进来 [cānjiā jìnlái] hinzukommen sich anschließen hinzukommen sich anschließen 额外添加 [éwài tiānjiā] hinzukommen überraschend hinzukommen überraschend Beispiele es kommt noch hinzu, dass … 此外… [cǐwài …] es kommt noch hinzu, dass …
„zurichten“: transitives Verb zurichtentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 加工, 砑光, 损坏, 打伤 加工 [jiāgōng] zurichten TechnikTECH einrichten zurichten TechnikTECH einrichten 砑光 [yāguāng] zurichten Stoff, Leder zurichten Stoff, Leder 损坏 [sǔnhuài] zurichten beschädigen zurichten beschädigen 打伤 [dǎshāng] zurichten familiär, Umgangsspracheumg zurichten familiär, Umgangsspracheumg Beispiele jemanden schlimm, übel zurichten familiär, Umgangsspracheumg 把某人打得很惨 [bǎ mǒurén dǎde hěncǎn] jemanden schlimm, übel zurichten familiär, Umgangsspracheumg
„infrage“ infrage Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 进入考虑范围 不行! 质疑某事 Beispiele infrage kommen 进入考虑范围 [jìnrù kǎolǜ fànwéi] infrage kommen (das) kommt nicht infrage! 不行! [bùxíng!] (das) kommt nicht infrage! etwas infrage stellen 质疑某事 [zhìyí mǒushì] etwas infrage stellen