„mit“: Präposition, Verhältniswort mitPräposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 一同, 带, 用, 以, 在, 随着 一同 [yītóng] mit zusammen, in Begleitung mit zusammen, in Begleitung 带 [dài] mit Inhalt mit Inhalt 用 [yòng] mit Mittel mit Mittel 以 [yǐ] mit Begleitumstand, Art und Weise mit Begleitumstand, Art und Weise 在 [zài] mit zeitl mit zeitl 随着 [súizhi] mit Alter mit Alter „mit“: Adverb mitAdverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 一起 也 一起 [yīqǐ], 也 [yě] mit neben anderen mit neben anderen Beispiele komm mit (mir) 跟(我)来 [gēn (wǒ) lái] komm mit (mir) mit jemandem gehen 跟某人去 [gēn mǒurén qù] mit jemandem gehen ein Teller mit Obst 盛有水果的盘子 [chéngyǒu shǔiguǒde pánzi] ein Teller mit Obst mit Bleistift schreiben 用铅笔写 [yòng qiānbǐ xiě] mit Bleistift schreiben mit der Post schicken 邮寄 [yóujì] mit der Post schicken mit lauter Stimme 大声地 [dàshēnde] mit lauter Stimme mit 18 Jahren 十八岁时 [shíbāsùi shí] mit 18 Jahren mit dabei sein 参与进来 [cānyù jìnlái] mit dabei sein Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Problem“: Neutrum ProblemNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 问题 问题 [wèntí] Problem Problem
„das“ das Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 这 这 [zhè] das das Beispiele was ist das? 这是什么? [zhèshì shénme?] was ist das?
„Fundamentalist“: Maskulinum FundamentalistMaskulinum m, Fundamentalistin (Femininumf) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 原教旨主义者 原教旨主义者 [yuánjiàozhǐ zhǔyìzhě] Fundamentalist ReligionREL Fundamentalist ReligionREL
„tüfteln“: intransitives Verb tüftelnintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 动脑筋 动脑筋 [dòng nǎojīn] tüfteln familiär, Umgangsspracheumg tüfteln familiär, Umgangsspracheumg Beispiele an einem Problem tüfteln 苦苦思考一个问题 [kǔkǔ sīkǎo yīgè wèntí] an einem Problem tüfteln
„festbeißen“ festbeißen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 咬紧 咬紧 [yǎojǐn] festbeißen Hund festbeißen Hund Beispiele sich an einem Problem festbeißen figurativ, im übertragenen Sinnfig 咬住一个问题不放 [yǎozhù yīge wèntí bùfàng] sich an einem Problem festbeißen figurativ, im übertragenen Sinnfig
„herangehen“: intransitives Verb herangehenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 接近 接近 [jiējìn] herangehen herangehen Beispiele an ein Problem herangehen figurativ, im übertragenen Sinnfig 着手解决一个问题 [zhúoshǒu jiějué yīgè wèntí] an ein Problem herangehen figurativ, im übertragenen Sinnfig
„auseinandersetzen“ auseinandersetzen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 分开 分开 [fēnkāi] auseinandersetzen auseinandersetzen Beispiele sich mit einem Problem auseinandersetzen 讨论一个问题 [tǎolùn yīgè wèntí] sich mit einem Problem auseinandersetzen sich mit jemandem auseinandersetzen 与某人争执 [yǔ mǒurén zhēngzhí] sich mit jemandem auseinandersetzen