Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "bis an die Zähne bewaffnen"

"bis an die Zähne bewaffnen" Chinesisch Übersetzung

Meinten Sie Bio oder dies?
bewaffnen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 武装 [wǔzhuāng]
    bewaffnen
    bewaffnen
bis

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von…bis
    从…到 [cóng … dào]
    von…bis
  • bis gleich!
    回头见! [huítóujiàn!]
    bis gleich!
  • bis auf
    除了 [chúle]
    bis auf
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
an

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 在…旁 [zài … páng]
    an räumlich
    an räumlich
  • 在… [zài …]
    an zeitlich
    an zeitlich
Beispiele
  • an Ostern
    在复活节 [zài fùhuójié]
    an Ostern
  • an sein Radio, Licht
    开着的 [kāizhede]
    an sein Radio, Licht
zahnen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 长牙 [zhǎngyá]
    zahnen
    zahnen
Zahn
Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Zähne zusammenbeißen
    咬紧牙关 [yǎojǐn yáguān]
    die Zähne zusammenbeißen
  • mit den Zähnen klappern
    牙齿打颤 [yáchǐ dǎzhàn]
    mit den Zähnen klappern
  • jemandem auf den Zahn fühlen figurativ, im übertragenen Sinnfig
    机巧地打听某人的情况 [jīqiǎode dǎtīng mǒurénde qíngkuàng]
    jemandem auf den Zahn fühlen figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
blecken

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Zähne blecken
    露出牙齿 [lùchū yáchǐ]
    die Zähne blecken
fletschen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Zähne fletschen
    龇牙咧嘴 [zīyá liězuǐ]
    die Zähne fletschen
herausmüssen
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 必须出来 [bìxū chūlái]
    herausmüssen familiär, Umgangsspracheumg
    herausmüssen familiär, Umgangsspracheumg
Beispiele
Kopf-an-Kopf-Rennen
Neutrum n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 对抗赛 [duìkàngsài]
    Kopf-an-Kopf-Rennen
    Kopf-an-Kopf-Rennen
ziehen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [lā], [chōu]
    ziehen
    ziehen
  • 抓牌 [zhuāpái]
    ziehen beim Kartenspiel
    ziehen beim Kartenspiel
  • [huà]
    ziehen Linie
    ziehen Linie
  • [yǎng]
    ziehen Pflanzen
    ziehen Pflanzen
ziehen
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [pào]
    ziehen Tee
    ziehen Tee
  • 迁徙 [jiānxǐ]
    ziehen Zugvögel
    ziehen Zugvögel
Beispiele
  • jemanden am Ohr ziehen
    拉某人的耳朵 [lā mǒurénde ěrduo]
    jemanden am Ohr ziehen
  • Blicke auf sich ziehen figurativ, im übertragenen Sinnfig
    引人注意自己 [yǐnrén zhùyì zìjǐ]
    Blicke auf sich ziehen figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • etwas nach sich ziehen figurativ, im übertragenen Sinnfig
    招惹 [zhāorě]
    etwas nach sich ziehen figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen