„für“: Präposition, Verhältniswort fürPräposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 为了, 交换, 就…而言, 适于, 在…一段时间内, 代替 为了 [wèile] für Ziel, Bestimmung für Ziel, Bestimmung 交换 [jiāohuàn] für Preis für Preis 就…而言 [jiù … ér yán] für Vergleich für Vergleich 适于 [shìyú] für zugunsten für zugunsten 在…一段时间内 [zāi … yīduàn shíjiān nèi] für Zeitspanne für Zeitspanne 代替 [dàitì] für an jemandes Stelle für an jemandes Stelle Beispiele für den Husten gegen familiär, Umgangsspracheumg 治咳嗽 [zhì késou] für den Husten gegen familiär, Umgangsspracheumg er ist groß für sein Alter 就他年龄而言,他很高 [jiù tā niánlíng ér yán, tā hěngāo] er ist groß für sein Alter das Für und Wider 赞同与反对 [zàntóng yǔ fǎnduì] das Für und Wider
„Verantwortung“: Femininum VerantwortungFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 责任 责任 [zérèn] Verantwortung Verantwortung
„übernehmen“: transitives Verb übernehmentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 接受, 承担, 接管, 接任, 担任, 采纳 接受 [jiēshòu] übernehmen Lieferung übernehmen Lieferung 承担 [chéngdān] übernehmen FinanzenFIN Kosten übernehmen FinanzenFIN Kosten 接管 [jiēguǎn] übernehmen als Nachfolger: Arbeit, Aufgabe übernehmen als Nachfolger: Arbeit, Aufgabe 接任 [jiērèn] übernehmen Amt, Aufgabe übernehmen Amt, Aufgabe 担任 [dānrèn] übernehmen Kommando übernehmen Kommando 采纳 [cǎinà] übernehmen Standpunkt übernehmen Standpunkt Beispiele sich übernehmen 承担过多的工作 [chéngdān guòduōde gōngzuò] sich übernehmen
„Tat“: Femininum TatFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 行为, 作案 行为 [xíngwéi] Tat Tat 作案 [zuò'àn] Tat Straftat Tat Straftat Beispiele in der Tat 确实 [quèshí] in der Tat zur Tat schreiten 着手行动 [zháoshǒu xíngdòng] zur Tat schreiten auf frischer Tat ertappen 当场抓获 [dāngchǎng zhuāhuò] auf frischer Tat ertappen
„Täter“: Maskulinum TäterMaskulinum m, Täterin (Femininumf) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 作案人 作案人 [zuò'ànrén] Täter Täter
„mutmaßlich“ mutmaßlich Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 假定的 假定的 [jiǎdìngde] mutmaßlich mutmaßlich Beispiele der mutmaßliche Täter 嫌疑犯 [xiányífàn] der mutmaßliche Täter
„absehen“: transitives Verb absehentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 预见 预料 预见 [yùjiàn], 预料 [yùliào] absehen voraussehen absehen voraussehen Beispiele die Folgen dieser Tat lassen sich nicht absehen 这种行为的后果是难以预料的 [zhèzhǒng xíngwéide hòuguǒ shì nányǐ yùliàode] die Folgen dieser Tat lassen sich nicht absehen er hat es darauf abgesehen, mich zu ärgern 他的目的就是要让我生气 [tāde mùdì jiùshì yào ràng wǒ sēngqì] er hat es darauf abgesehen, mich zu ärgern von etwas absehen außer Acht lassen 不考虑 [bù gǎolǜ] von etwas absehen außer Acht lassen