„mit“: Präposition, Verhältniswort mitPräposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 一同, 带, 用, 以, 在, 随着 一同 [yītóng] mit zusammen, in Begleitung mit zusammen, in Begleitung 带 [dài] mit Inhalt mit Inhalt 用 [yòng] mit Mittel mit Mittel 以 [yǐ] mit Begleitumstand, Art und Weise mit Begleitumstand, Art und Weise 在 [zài] mit zeitl mit zeitl 随着 [súizhi] mit Alter mit Alter „mit“: Adverb mitAdverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 一起 也 一起 [yīqǐ], 也 [yě] mit neben anderen mit neben anderen Beispiele komm mit (mir) 跟(我)来 [gēn (wǒ) lái] komm mit (mir) mit jemandem gehen 跟某人去 [gēn mǒurén qù] mit jemandem gehen ein Teller mit Obst 盛有水果的盘子 [chéngyǒu shǔiguǒde pánzi] ein Teller mit Obst mit Bleistift schreiben 用铅笔写 [yòng qiānbǐ xiě] mit Bleistift schreiben mit der Post schicken 邮寄 [yóujì] mit der Post schicken mit lauter Stimme 大声地 [dàshēnde] mit lauter Stimme mit 18 Jahren 十八岁时 [shíbāsùi shí] mit 18 Jahren mit dabei sein 参与进来 [cānyù jìnlái] mit dabei sein Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Straße“: Femininum StraßeFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 街 街 [jiē] Straße Straße
„Belag“: Maskulinum BelagMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 薄层, 夹心, 舌苔, 牙垢 薄层 [báocéng] Belag Schicht auf etwas Belag Schicht auf etwas 夹心 [jiāxīn] Belag auf Brot Belag auf Brot 舌苔 [shétāi] Belag MedizinMED Zunge Belag MedizinMED Zunge 牙垢 [yágòu] Belag Zähne Belag Zähne
„belagern“ belagern Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 包围, 围困, 占据 包围 [bāowéi] belagern MilitärMIL belagern MilitärMIL 围困 [wéikùn] belagern von allen Seiten bedrängen figurativ, im übertragenen Sinnfig belagern von allen Seiten bedrängen figurativ, im übertragenen Sinnfig 占据 [zhànjù] belagern besetzt halten belagern besetzt halten
„entlang“ entlang Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 沿着街 Beispiele der Straße entlang 沿着街 [yánzhe jiē] der Straße entlang
„befahren“ befahren Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 行驶于, 航行于 行驶于 [xíngshǐ yú] befahren Straße befahren Straße 航行于 [hángxíng yú] befahren Gewässer befahren Gewässer Beispiele eine stark befahrene Straße 交通繁忙的街道 [jiāotōng fánmángde jiēdào] eine stark befahrene Straße
„Str.“ Str. (= Straße) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 街 街 [jiē] Str. Str.
„führen“ führen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 领导, 带领, 引领, 进行, 过着, 携带, 拥有, 记, 使用, 经销 领导 [lǐngdǎo] führen leiten führen leiten 带领 [dàilǐng] führen begleiten führen begleiten 引领 [yǐnlǐn] führen Touristen führen Touristen 进行 [jìnxíng] führen Gespräch, Verhandlungen führen Gespräch, Verhandlungen 过着 [guòzhe] führen Leben führen Leben 携带 [xiédài] führen tragen führen tragen 拥有 [yōngyǒu] führen Titel führen Titel 记 [jì] führen Tagebuch führen Tagebuch 使用 [shǐyòng] führen Waffe, Pinsel führen Waffe, Pinsel 经销 [jīngxiāo] führen HandelHDL Artikel führen HandelHDL Artikel Beispiele ein Telefongespräch führen 通电话 [tōng diànhuà] ein Telefongespräch führen auf die Straße führen Tür 通向街道 [tōngxiàng jiēdào] auf die Straße führen Tür (mit 1:0) führen SportSPORT (一比零)领先 [(yī bǐ líng) lǐngxiān] (mit 1:0) führen SportSPORT das führt zu nichts figurativ, im übertragenen Sinnfig 这不会有什么结果 [zhè bùhuì yǒu shénme jiéguǒ] das führt zu nichts figurativ, im übertragenen Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„gehen“: transitives Verb gehentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 走上 走上 [zǒushàng] gehen Weg gehen Weg „gehen“: intransitives Verb gehenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 行走, 离开, 开出, 运行, 进行 行走 [xíngzǒu] gehen zu Fuß gehen zu Fuß 离开 [líkāi] gehen weggehen gehen weggehen 开出 [kāichū] gehen abfahren Bus, Zug gehen abfahren Bus, Zug 运行 [yùnxíng] gehen funktionieren gehen funktionieren 进行 [jìnxín] gehen Geschäft gehen Geschäft Beispiele durch eine Straße gehen 走过一条街 [zǒuguò yītiáojiē] durch eine Straße gehen nach Norden gehen Fenster 朝北 [cháoběi] nach Norden gehen Fenster vor sich gehen 发生 [fāshēng] vor sich gehen das geht nicht 这不行 [zhè bùxíng] das geht nicht wie geht es Ihnen? ergehen 您好吗? [nínhǎoma?] wie geht es Ihnen? ergehen wie gehts? familiär, Umgangsspracheumg 都好吗? [dōuhǎoma?] wie gehts? familiär, Umgangsspracheumg es geht einschränkend 还可以 [háikěyǐ] es geht einschränkend es geht ist möglich 可行 [kěxíng] es geht ist möglich gehen um sich handeln 有关 [yǒuguān] gehen um sich handeln Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„nächste“ nächste Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 最近的, 接下的 最近的 [zuìjìnde] nächste Entfernung, Beziehung nächste Entfernung, Beziehung 接下的 [jiēxiàde] nächste Reihenfolge nächste Reihenfolge Beispiele aus nächster Nähe 从极近处 [cóng jíjìnchù] aus nächster Nähe das nächste Mal, nächstes Mal 下一次 [xiàyícì] das nächste Mal, nächstes Mal die nächste Straße rechts 右拐的第一条街 [yòu'guǎide dìyìtiáo jiē] die nächste Straße rechts am nächsten Tag 第二天 [dì'èrtiān] am nächsten Tag der Nächste, bitte! 有请下一位! [yǒuqǐng xiàyīwèi] der Nächste, bitte! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen