Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "Sache anerkennen für was sie ist"

"Sache anerkennen für was sie ist" Chinesisch Übersetzung

für
Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 为了 [wèile]
    für Ziel, Bestimmung
    für Ziel, Bestimmung
  • 交换 [jiāohuàn]
    für Preis
    für Preis
  • 就…而言 [jiù … ér yán]
    für Vergleich
    für Vergleich
  • 适于 [shìyú]
    für zugunsten
    für zugunsten
  • 在…一段时间内 [zāi … yīduàn shíjiān nèi]
    für Zeitspanne
    für Zeitspanne
  • 代替 [dàitì]
    für an jemandes Stelle
    für an jemandes Stelle
Beispiele
  • für den Husten gegen familiär, Umgangsspracheumg
    治咳嗽 [zhì késou]
    für den Husten gegen familiär, Umgangsspracheumg
  • er ist groß für sein Alter
    就他年龄而言,他很高 [jiù tā niánlíng ér yán, tā hěngāo]
    er ist groß für sein Alter
  • das Für und Wider
    赞同与反对 [zàntóng yǔ fǎnduì]
    das Für und Wider
Sache
Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [wù]
    Sache Ding
    Sache Ding
  • 事情 [shìqing]
    Sache Angelegenheit
    Sache Angelegenheit
  • 财产 [cáichǎn]
    Sache Anliegen
    Sache Anliegen
  • 案件 [ànjiàn]
    Sache RechtswesenJUR
    Sache RechtswesenJUR
Beispiele
  • Sachen figurativ, im übertragenen Sinnfig
    东西 [dōngxi]
    Sachen figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • das ist so eine Sache
    这是很难处理的 [zhèshì hěnnán chǔlǐde]
    das ist so eine Sache
  • nicht bei der Sache sein
    心不在焉 [xīn bù zài yān]
    nicht bei der Sache sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Sie

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [nín]
    Sie pron Anrede
    Sie pron Anrede
anerkennen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 承认 [chéngrèn]
    anerkennen RechtswesenJUR
    anerkennen RechtswesenJUR
  • 认可 [rènkě]
    anerkennen Regeln
    anerkennen Regeln
  • 赞赏 [zànshǎng]
    anerkennen Leistung
    anerkennen Leistung
Beispiele
  • ein paar anerkennende Worte sprechen
    说几句表扬的话 [shuō jǐjù biǎoyángde huà]
    ein paar anerkennende Worte sprechen
sie
Personalpronomen pers pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

was

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 什么 [shénme]
    was interrogativ
    was interrogativ
  • 多少 [duōshǎo]
    was wieviel
    was wieviel
  • 一些 [yīxiē], 某些 [mǒuxiē], 有些 [yǒuxiē]
    was indefinitiv
    was indefinitiv
Beispiele
  • was ist das?
    这是什么? [zhèshì shénme?]
    was ist das?
  • was kostet das?
    这多少钱? [zhè duōshǎo qián?]
    was kostet das?
  • ich weiß, was du willst
    我知道你想要什么 [wǒ zhīdào nǐ xiǎngyào shénme]
    ich weiß, was du willst
überdrüssig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • einer Sache überdrüssig sein
    对某事物感到厌倦 [duì mǒushìwù gǎndào yànfán]
    einer Sache überdrüssig sein
abschwören

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • einer Sache abschwören
    发誓放弃某事 [fàshì fàngqì mǒushì]
    einer Sache abschwören
angehörig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • einer Sache angehörig
    所属的 [suǒshǔde]
    einer Sache angehörig
brenzlig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 有焦味的 [yǒu jiāowèide]
    brenzlig
    brenzlig
  • 棘手的 [jíshǒude]
    brenzlig bedenklich familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    brenzlig bedenklich familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
Beispiele
  • die Sache wird brenzlig
    这事让人为难 [zhèshì ràngrén wéinán]
    die Sache wird brenzlig