„für“: Präposition, Verhältniswort fürPräposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 为了, 交换, 就…而言, 适于, 在…一段时间内, 代替 为了 [wèile] für Ziel, Bestimmung für Ziel, Bestimmung 交换 [jiāohuàn] für Preis für Preis 就…而言 [jiù … ér yán] für Vergleich für Vergleich 适于 [shìyú] für zugunsten für zugunsten 在…一段时间内 [zāi … yīduàn shíjiān nèi] für Zeitspanne für Zeitspanne 代替 [dàitì] für an jemandes Stelle für an jemandes Stelle Beispiele für den Husten gegen familiär, Umgangsspracheumg 治咳嗽 [zhì késou] für den Husten gegen familiär, Umgangsspracheumg er ist groß für sein Alter 就他年龄而言,他很高 [jiù tā niánlíng ér yán, tā hěngāo] er ist groß für sein Alter das Für und Wider 赞同与反对 [zàntóng yǔ fǎnduì] das Für und Wider
„Rat“: Maskulinum RatMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 建议 主意, 委员会, 委员 建议 [jiànyì], 主意 [zhǔyì] Rat Ratschlag Rat Ratschlag 委员会 [wěiyuánhuì] Rat Gremium Rat Gremium 委员 [wěiyuán] Rat Mitglied Rat Mitglied Beispiele jemandem einen Rat geben 给某人出主意 [gěi mǒurén chū zhǔyì] jemandem einen Rat geben jemanden um Rat fragen 向某人请教 [xiàng mǒurén qǐngjiào] jemanden um Rat fragen
„ein“ ein Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 某一个 一点钟 Beispiele ein, eine, einer jemand 某一个 [mǒuyīgè] ein, eine, einer jemand ein Uhr 一点钟 [yīdiǎnzhōng] ein Uhr
„Israel“: Neutrum IsraelNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 以色列 以色列 [Yǐsèliè] Israel Israel
„raten“: transitives Verb ratentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 建议, 猜测 建议 [jiànyì] raten empfehlen raten empfehlen 猜测 [cāicè] raten erraten raten erraten Beispiele jemandem raten, etwas zu tun 建议某人做某事 [jiànyì mǒurén zuò mǒushì] jemandem raten, etwas zu tun
„schon“ schon Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 已经 已经 [yǐjīng] schon bereits schon bereits Beispiele (allein) schon der Gedanken daran 只要一想起那事 [zhǐyào yīxiǎngqǐ nàshì] (allein) schon der Gedanken daran schon wieder 又一次 [yòu yīcì] schon wieder du wirst schon sehen! verstärkend 到时候你就明白了! [dàoshíhòu nǐ jiù míngbáile!] du wirst schon sehen! verstärkend nun komm schon! endlich familiär, Umgangsspracheumg 你得快点呀! [nǐ děi kuàidiǎnya!] nun komm schon! endlich familiär, Umgangsspracheumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„ein“: Adverb einAdverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 不知所措 Beispiele nicht mehr ein und aus wissen 不知所措 [bùzhī suǒcuò] nicht mehr ein und aus wissen
„Rate“: Femininum RateFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 比率, 分期付款 比率 [bǐlǜ] Rate Prozentsatz Rate Prozentsatz 分期付款 [fēnqī fùkuǎn] Rate Teilzahlung Rate Teilzahlung Beispiele in Raten zahlen 分期支付 [fēnqī zhīfù] in Raten zahlen
„schonen“ schonen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 爱护 爱惜 爱护 [àihù], 爱惜 [āixī] schonen schonen Beispiele sich schonen 珍重 [zhēnzhòng], 保重 [bǎozhòng] sich schonen
„Schöne“: Femininum SchöneFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 美人 美人 [měirén] Schöne Schöne