Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "Freunde erkennt man in der Not."

"Freunde erkennt man in der Not." Chinesisch Übersetzung

Meinten Sie Freude?
Not
Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 急需 [jíxū]
    Not Notwendigkeit
    Not Notwendigkeit
  • 困境 [kùnjìng]
    Not Notlage
    Not Notlage
  • 困苦 [kùnkǔ]
    Not Mühe
    Not Mühe
  • 匮乏 [kuìfá]
    Not Mangel
    Not Mangel
  • 贫苦 [pínkǔ]
    Not Elend
    Not Elend
Beispiele
  • zur Not
    不得已 [bùdéyǐ]
    zur Not
  • in Not sein
    处于困境 [chǔyú kùnjìng]
    in Not sein
  • in Not geraten
    陷入困境 [xiànrù kùnjìng]
    in Not geraten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Freund
Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 朋友 [péngyǒu]
    Freund
    Freund
  • 男朋友 [nánpéngyǒu]
    Freund Geliebter
    Freund Geliebter
  • 同好者 [tónghàozhě]
    Freund Anhänger
    Freund Anhänger
in

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 在…里 [zài … li]
    in
    in
Beispiele
  • in der Stadt
    在市里 [zài shìli]
    in der Stadt
  • in Peking
    在北京 [zài Běijīng]
    in Peking
  • ins Kino
    看电影 [kàn diànyǐng]
    ins Kino
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
man

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 人们 [rénmen]
    man die Leute
    man die Leute
  • 有人 [yǒurén]
    man jemand
    man jemand
  • 每人 [měirén]
    man jeder
    man jeder
Beispiele
dein

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 你的 [nǐde]
    dein
    dein
Beispiele
  • dein und mein Freund
    你的和我的朋友 [nǐde hé wǒde péngyǒu]
    dein und mein Freund
  • einer deiner Freunde
    你的一个朋友 [nǐde yīgè péngyǒu]
    einer deiner Freunde
  • Dein Karl am Briefschluss
    你的卡尔 [nǐde kǎ'ěr]
    Dein Karl am Briefschluss
Note
Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 音符 [yīnfú]
    Note MusikMUS
    Note MusikMUS
  • 分数 [fēnshù]
    Note Zensur
    Note Zensur
  • 特色 [tèsè]
    Note Eigenart
    Note Eigenart
verflossen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 消逝了的 [xiāoshìlede]
    verflossen
    verflossen
Beispiele
  • ihr verflossener Freund familiär, Umgangsspracheumg
    她过去的男朋友 [tā guòqùde nánpényou]
    ihr verflossener Freund familiär, Umgangsspracheumg
wahr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 真的 [zhēnde]
    wahr tatsächlich
    wahr tatsächlich
  • 真正的 [zhēnzhèngde]
    wahr echt
    wahr echt
  • 对的 [duìde]
    wahr richtig
    wahr richtig
Beispiele
  • nicht wahr ?
    对吗? [duìma?]
    nicht wahr ?
  • das kann doch nicht wahr sein!
    这不可能是真的! [zhè bù kěnéng shì zhēnde!]
    das kann doch nicht wahr sein!
  • wahr werden
    实现 [shíxiàn]
    wahr werden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
unter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 在…下面 [zài … xiàmian]
    unter räumlich Lage
    unter räumlich Lage
  • 从下面来 [cóng xiàmian lái]
    unter räumlich Richtung
    unter räumlich Richtung
  • 低于 [dīyú]
    unter unterhalb einer Grenze
    unter unterhalb einer Grenze
  • 在…之间 [zài … zhījiān]
    unter zwischen
    unter zwischen
Beispiele
  • Kinder unter acht Jahren
    八岁以下的儿童 [bāsuì yǐxiàde értóng]
    Kinder unter acht Jahren
  • unter jemandem stehen Unterordnung
    是某人的下属 [shì mǒurénde xiàshǔ]
    unter jemandem stehen Unterordnung
  • unter Freunden
    朋友之间 [péngyǒu zhījiān]
    unter Freunden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
trennen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 分开 [fēnkāi]
    trennen abtrennen
    trennen abtrennen
  • 拆开 [chāikāi]
    trennen Angenähtes
    trennen Angenähtes
  • 使分离 [shǐ fēnlí]
    trennen Personen
    trennen Personen
  • 区分 [qūfēn]
    trennen unterscheiden
    trennen unterscheiden
Beispiele
  • Müll trennen
    将垃圾分类处理 [jiāng lājī fēnlèi chǔlǐ]
    Müll trennen
  • uns trennen Welten figurativ, im übertragenen Sinnfig
    我们截然不同 [wǒmen jiérán bùtóng]
    uns trennen Welten figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • sie trennen sich als Freunde
    他们作为朋友分手 [tāmen zuòwéi péngyǒu fēnshǒu]
    sie trennen sich als Freunde