„Folge“: Femininum FolgeFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 结果, 顺序, 续集 结果 [jiéguǒ] Folge Folge 顺序 [shùnxù] Folge Reihe Folge Reihe 续集 [xùjí] Folge FernsehenTV Folge FernsehenTV
„folgen“: intransitives Verb folgenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 跟随, 听从, 听懂 跟随 [gēnsuí] folgen nachfolgen folgen nachfolgen 听从 [tīngcóng] folgen gehorchen folgen gehorchen 听懂 [tīngdǒng] folgen geistig folgen geistig Beispiele wie folgt 如下 [rúxià] wie folgt
„Ereignis“: Neutrum EreignisNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 事件 事件 [shìjiàn] Ereignis Ereignis
„folgern“ folgern Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 推断 推断 [tuīduàn] folgern folgern
„fatal“ fatal Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 糟糕的, 致命的 糟糕的 [zāogāode] fatal misslich fatal misslich 致命的 [zhìmìngde] fatal verhängnisvoll fatal verhängnisvoll Beispiele fatale Folgen haben 有致命的后果 [yǒu zhìmìngde hòuguǒ] fatale Folgen haben
„freudig“ freudig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 快乐的 愉快的 快乐的 [kuàilède], 愉快的 [yúkuàide] freudig freudig Beispiele freudiges Ereignis 令人高兴的事件 [lìngrén kāoxìngde shìjiàn] freudiges Ereignis
„ausdenken“: transitives Verb ausdenkentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 设想 设想 [shèxiǎng] ausdenken sich vorstellen ausdenken sich vorstellen Beispiele sich etwas ausdenken 想出 [xiǎngchū] sich etwas ausdenken die Folgen sind nicht auszudenken 后果不堪设想 [hòuguǒ bùkān shèxiǎng] die Folgen sind nicht auszudenken
„absehen“: transitives Verb absehentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 预见 预料 预见 [yùjiàn], 预料 [yùliào] absehen voraussehen absehen voraussehen Beispiele die Folgen dieser Tat lassen sich nicht absehen 这种行为的后果是难以预料的 [zhèzhǒng xíngwéide hòuguǒ shì nányǐ yùliàode] die Folgen dieser Tat lassen sich nicht absehen er hat es darauf abgesehen, mich zu ärgern 他的目的就是要让我生气 [tāde mùdì jiùshì yào ràng wǒ sēngqì] er hat es darauf abgesehen, mich zu ärgern von etwas absehen außer Acht lassen 不考虑 [bù gǎolǜ] von etwas absehen außer Acht lassen