„Bedeutung“: Femininum BedeutungFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 意义, 重要性 意义 [yìyì] Bedeutung Sinn Bedeutung Sinn 重要性 [zhòngyàoxìng] Bedeutung Wichtigkeit Bedeutung Wichtigkeit Beispiele von Bedeutung sein (für etwas) 对…很重要 [duì … hěn zhòngyào] von Bedeutung sein (für etwas)
„Wort“: Neutrum WortNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 单词, 言语, 讲话, 允诺 单词 [dāncé] Wort einzelnes Wort einzelnes 言语 [yányǔ] Wort Ausdruck Wort Ausdruck 讲话 [jiǎnghuà] Wort ausgesprochenes Wort, Rede Wort ausgesprochenes Wort, Rede 允诺 [yǔnnuò] Wort Versprechen Wort Versprechen Beispiele das Wort ergreifen 发言 [fāyán] das Wort ergreifen ohne ein Wort zu sagen 一言不发 [yīyán bùfā] ohne ein Wort zu sagen Wort für Wort 逐字地 [zhúzìde] Wort für Wort mit anderen Worten 换句话说 [huànjùhuà shuō] mit anderen Worten (sein) Wort halten 信守诺言 [xìnshǒu nuòyán] (sein) Wort halten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„einschneidend“ einschneidend Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 深刻的 深刻的 [shēnkède] einschneidend einschneidend Beispiele einschneidende Bedeutung haben 有深刻的意义 [yǒu shēnkède yìyì] einschneidende Bedeutung haben
„stolpern“: intransitives Verb stolpernintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 踉跄 踉跄 [liàngqiàng] stolpern stolpern Beispiele über ein Wort stolpern figurativ, im übertragenen Sinnfig 在一个词上卡住了 [zài yīgè císhàng kǎzhùle] über ein Wort stolpern figurativ, im übertragenen Sinnfig
„ergreifend“ ergreifend Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 感人的 感人的 [gǎnrénde] ergreifend ergreifend Beispiele ergreifende Worte 动人的话语 [dòngrénde huàyǔ] ergreifende Worte
„verbindend“ verbindend Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 过渡语 Beispiele verbindende Worte 过渡语 [guòdùyǔ] verbindende Worte
„übertragen“ übertragen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 引伸的含意 Beispiele in übertragener Bedeutung Wort 引伸的含意 [yǐnshēnde hányì] in übertragener Bedeutung Wort
„trösten“: transitives Verb tröstentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 安慰 安慰 [ānwèi] trösten trösten Beispiele tröstende Worte 安慰的话 [ānwèide huà] tröstende Worte sich trösten 自我安慰 [zìwǒ ānwèi] sich trösten
„anerkennen“: transitives Verb anerkennentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 承认, 认可, 赞赏 承认 [chéngrèn] anerkennen RechtswesenJUR anerkennen RechtswesenJUR 认可 [rènkě] anerkennen Regeln anerkennen Regeln 赞赏 [zànshǎng] anerkennen Leistung anerkennen Leistung Beispiele ein paar anerkennende Worte sprechen 说几句表扬的话 [shuō jǐjù biǎoyángde huà] ein paar anerkennende Worte sprechen
„anklingen“: intransitives Verb anklingenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 听上去像某物 从她话里可以听出失望来 Beispiele an etwas anklingen 听上去像某物 [tīngshàngqù xiàng mǒuwù] an etwas anklingen in ihren Worten klingt Enttäuschung an 从她话里可以听出失望来 [cóng tā huàlǐ kěyǐ tīngchū shīwàng lái] in ihren Worten klingt Enttäuschung an