Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "Auge um Auge, Zahn um Zahn"

"Auge um Auge, Zahn um Zahn" Chinesisch Übersetzung

Meinten Sie Alge oder Zaun?
äugen
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 注视 [zhùshì]
    äugen
    äugen
um
Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 在…前后 [zài … qiánhòu]
    um zeitlich ungefähr
    um zeitlich ungefähr
um
Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 为了 [wèile]
    um Zweck
    um Zweck
um
Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 结束 [jiéshù]
    um vorüber
    um vorüber
Beispiele
  • um… (herum) örtlich
    围绕 [wéirào]
    um… (herum) örtlich
  • um die Stadt
    绕着城 [ràozhe chéng]
    um die Stadt
  • um sich schauen
    四下张望 [sìxià zhāngwàng]
    um sich schauen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Zahn
Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Zähne zusammenbeißen
    咬紧牙关 [yǎojǐn yáguān]
    die Zähne zusammenbeißen
  • mit den Zähnen klappern
    牙齿打颤 [yáchǐ dǎzhàn]
    mit den Zähnen klappern
  • jemandem auf den Zahn fühlen figurativ, im übertragenen Sinnfig
    机巧地打听某人的情况 [jīqiǎode dǎtīng mǒurénde qíngkuàng]
    jemandem auf den Zahn fühlen figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Auge
Neutrum n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gute, schlechte Augen haben
    视力好,不好 [shìlì hǎo, bùhǎo]
    gute, schlechte Augen haben
  • jemandem schöne Augen machen familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    对某人抛魅眼 [duì mǒurén pāo mèiyǎn]
    jemandem schöne Augen machen familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • die Augen offenhalten figurativ, im übertragenen Sinnfig
    保持警惕 [bǎochí jǐngtì]
    die Augen offenhalten figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
zahnen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 长牙 [zhǎngyá]
    zahnen
    zahnen
blecken

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Zähne blecken
    露出牙齿 [lùchū yáchǐ]
    die Zähne blecken
fletschen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Zähne fletschen
    龇牙咧嘴 [zīyá liězuǐ]
    die Zähne fletschen
tränen
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 流泪 [liúlèi]
    tränen
    tränen
Beispiele
  • meine Augen tränen, mir tränen die Augen
    我眼泪汪汪 [wǒ yǎnlèi wāngwāng]
    meine Augen tränen, mir tränen die Augen
Dorn
Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [cì]
    Dorn BotanikBOT
    Dorn BotanikBOT
Beispiele
  • er ist mir ein Dorn im Auge figurativ, im übertragenen Sinnfig
    他是我的眼中钉 [tā shì wǒde yǎnzhōngdīng]
    er ist mir ein Dorn im Auge figurativ, im übertragenen Sinnfig
verweint

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verweinte Augen haben
    眼睛哭肿了 [yǎnjīng kūzhǒngle]
    verweinte Augen haben