„风流韵事“ 风流韵事 [fēngliú yùnshì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Liebesaffäre LiebesaffäreFemininum f 风流韵事 风流韵事
„风流“ 风流 [fēngliú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) prominent, kultiviert, talentiert und unkonventionell zügellos, unmoralisch prominent, kultiviert 风流 Person 风流 Person talentiert und unkonventionell 风流 Künstler 风流 Künstler zügellos, unmoralisch 风流 Person, Verhalten 风流 Person, Verhalten
„过堂风“ 过堂风 [guòtángfēng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Luftzug, Zugluft LuftzugMaskulinum m 过堂风 过堂风 ZugluftFemininum f 过堂风 过堂风
„风流人物“ 风流人物 [fēngliú rénwù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) herausragende Persönlichkeit, Prominenz herausragende PersönlichkeitFemininum f 风流人物 politisch, künstlerisch ProminenzFemininum f 风流人物 politisch, künstlerisch 风流人物 politisch, künstlerisch
„过“ 过 [guo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 Beispiele 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„流“ 流 [liú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fließen, laufen, sich verbreiten, kursieren, umherziehen sich treiben lassen, Wasserlauf, Strom, Klasse, Strömung Rang fließen, laufen 流 Wasser usw 流 Wasser usw sich verbreiten, kursieren 流 Nachricht usw 流 Nachricht usw umherziehen, sich treiben lassen 流 Person 流 Person WasserlaufMaskulinum m 流 流 StromMaskulinum m 流 Wasser, Luft usw StrömungFemininum f 流 Wasser, Luft usw 流 Wasser, Luft usw KlasseFemininum f 流 Klassifikation RangMaskulinum m 流 Klassifikation 流 Klassifikation Beispiele 流鼻涕 [liú bítì] jemandem läuft die Nase 流鼻涕 [liú bítì]
„过“ 过 [guò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überqueren, vorübergehen, hinausgehen über, übertreffen, zu verbringen, vergehen, vorbei, vorüber, über, übermäßig überqueren 过 Straße, Fluss usw 过 Straße, Fluss usw vorübergehen 过 过 hinausgehen über 过 Maß, Limit 过 Maß, Limit übertreffen 过 过 verbringen 过 Zeit 过 Zeit vergehen 过 Zeit 过 Zeit vorbei, vorüber, über 过 nach Verb 过 nach Verb übermäßig, zu 过 viel, früh usw 过 viel, früh usw 过 → siehe „过“ 过 → siehe „过“
„风“ 风 [fēng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wind, Brauch, Stil, Praxis WindMaskulinum m 风 风 BrauchMaskulinum m 风 PraxisFemininum f 风 风 StilMaskulinum m 风 Kunst, Literatur usw 风 Kunst, Literatur usw
„事“ 事 [shì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit etwas beschäftigt sein, bedienen, Sache, Unfall, Beruf Angelegenheit, Job mit etwas beschäftigt sein 事 事 bedienen 事 ältere Menschen 事 ältere Menschen SacheFemininum f 事 AngelegenheitFemininum f 事 事 UnfallMaskulinum m 事 事 BerufMaskulinum m 事 JobMaskulinum m 事 事
„吹风“ 吹风 [chuīfēng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zugluft ausgesetzt sein, sich erkälten, föhnen einweihen in Zugluft ausgesetzt sein 吹风 吹风 sich erkälten 吹风 吹风 föhnen 吹风 Haare 吹风 Haare einweihen in 吹风 Information 吹风 Information