„哆嗦“ 哆嗦 [duōsuo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zittern, schaudern zittern 哆嗦 哆嗦 schaudern 哆嗦 Person 哆嗦 Person
„颤“ 颤 [chàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zittern, beben, vibrieren zittern 颤 颤 beben 颤 颤 vibrieren 颤 颤
„打颤“ 打颤 [dǎzhàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zittern, schaudern zittern 打颤 打颤 schaudern 打颤 打颤
„颤抖“ 颤抖 [chàndǒu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zittern, beben, schaudern, schlottern zittern 颤抖 颤抖 beben 颤抖 颤抖 schaudern, schlottern 颤抖 vor Angst 颤抖 vor Angst
„颤栗“ 颤栗 [zhànlì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zittern, schaudern zittern, schaudern 颤栗 颤栗
„震颤“ 震颤 [zhènchàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zittern, zittern ZitternNeutrum n 震颤 震颤 zittern 震颤 震颤
„颤动“ 颤动 [chàndòng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vibrieren, zittern, beben vibrieren 颤动 颤动 zittern 颤动 颤动 beben 颤动 颤动
„儿“ 儿 [ér] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kind, Sohn KindNeutrum n 儿 儿 SohnMaskulinum m 儿 儿
„那儿“ 那儿 [nàr] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dort dort 那儿 那儿 Beispiele 他在那儿! [tā zài nàr!] dort ist er! 他在那儿! [tā zài nàr!]
„伴儿“ 伴儿 [bànr] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Partnerin, Begleiterin, Gesellschafterin Partner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 伴儿 familiär, Umgangsspracheumg 伴儿 familiär, Umgangsspracheumg Begleiter(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 伴儿 伴儿 Gesellschafter(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 伴儿 ÖkonomieÖKON 伴儿 ÖkonomieÖKON