„隐“ 隐 [yǐn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verbergen, verborgen verbergen 隐 隐 verborgen 隐 隐
„戏剧性的“ 戏剧性的 [xìjùxìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dramatisch dramatisch 戏剧性的 戏剧性的
„隐士“ 隐士 [yǐnshì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Einsiedler EinsiedlerMaskulinum m 隐士 隐士
„隐瞒“ 隐瞒 [yǐnmán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vertuschen vertuschen 隐瞒 隐瞒
„资料性的“ 资料性的 [zīliàoxìngde] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) informativ informativ 资料性的 资料性的
„原“ 原 [yuán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ursprünglich, eigentlich, im Rohzustand, Flachland ursprünglich, eigentlich 原 原 im Rohzustand 原 原 FlachlandNeutrum n 原 原
„隐藏“ 隐藏 [yǐncáng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verbergen, sich verstecken, verborgen verbergen 隐藏 隐藏 sich verstecken 隐藏 隐藏 verborgen 隐藏 隐藏
„隐形“ 隐形 [yǐnxíng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unsichtbar, sich unsichtbar machen unsichtbar 隐形 隐形 sich unsichtbar machen 隐形 隐形
„的“ 的 [de] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) meine Mutter... Buchtitel... hübsches Mädchen... das Hotel... Briefschreiber... Rotes... Beispiele 我的母亲 [wǒde mǔqin] meine MutterFemininum f 我的母亲 [wǒde mǔqin] 书的名字 [shūde míngzi] BuchtitelMaskulinum m 书的名字 [shūde míngzi] 漂亮的姑娘 [piàoliangde gūniang] hübsches MädchenNeutrum n 漂亮的姑娘 [piàoliangde gūniang] 我最喜欢的旅馆 [wǒ zuì xǐhuande lǚguǎn] das Hotel, welches ich am liebsten mag 我最喜欢的旅馆 [wǒ zuì xǐhuande lǚguǎn] 写信的 [xiěxìnde] BriefschreiberMaskulinum m BriefschreiberinFemininum f 写信的 [xiěxìnde] 红的 [hóngde] RotesNeutrum n 红的 [hóngde] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„原告“ 原告 [yuángào] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Klägerin Kläger(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 原告 RechtswesenJUR 原告 RechtswesenJUR