„除外“ 除外, 除…外 [chú … wài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Ausnahme von …, abgesehen von … mit Ausnahme von … 除外 除外 abgesehen von … 除外 除外
„除外“ 除外 [chúwài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abgesehen von, mit Ausnahme von abgesehen von, mit Ausnahme von 除外 除外
„除“ 除 [chú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) loswerden, beseitigen, dividieren, ausgenommen, außer loswerden 除 除 beseitigen 除 除 dividieren 除 MathematikMATH 除 MathematikMATH ausgenommen 除 ein Teil 除 ein Teil außer 除 除
„排除在外“ 排除在外 [páichú zàiwài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausschließen, ignorieren ausschließen 排除在外 排除在外 ignorieren 排除在外 排除在外
„以“ 以 [yǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit, durch, gemäß mit, durch 以 <Präposition, Verhältniswortpräp> 以 <Präposition, Verhältniswortpräp> gemäß 以 <Präposition, Verhältniswortpräp> 以 <Präposition, Verhältniswortpräp>
„给以“ 给以 [geǐyǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geben, zukommen lassen, gewähren geben 给以 给以 zukommen lassen, gewähren 给以 给以
„以及“ 以及 [yǐjí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sowie, und sowie, und 以及 以及
„外“ 外 [wài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) außen, fremd, ausländisch, Familienangehörige nicht amtlich, der Mutterlinie außen 外 外 fremd, ausländisch 外 外 FamilienangehörigeFemininum f 外 der Mutterlinie 外 外 nicht amtlich 外 外
„以前“ 以前 [yǐqián] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorher, früher, bevor, vor vorher, früher 以前 以前 bevor, vor 以前 以前 Beispiele 以前干过吗? [yǐqián gàn guò ma?] hast du das schon früher einmal gemacht? 以前干过吗? [yǐqián gàn guò ma?] 他不再和以前一样了 [tā búzài hé yǐqián yíyàng le] er ist nicht mehr wie früher 他不再和以前一样了 [tā búzài hé yǐqián yíyàng le] 三年以前她还住在北京 [sān nián yǐqián tā hái zhù zài Běijīng] vor drei Jahren hat sie noch in Peking gewohnt 三年以前她还住在北京 [sān nián yǐqián tā hái zhù zài Běijīng]
„根除“ 根除 [gēnchú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausrotten, beseitigen ausrotten, beseitigen 根除 mit der Wurzel 根除 mit der Wurzel