„进退“ 进退 [jìn-tuì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorwärts und rückwärts vorwärts und rückwärts 进退 进退
„辱“ 辱 [rǔ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schmähen, Schande schmähen 辱 辱 SchandeFemininum f 辱 辱
„进退两难“ 进退两难 [jìn-tuì liǎngnán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weder vorwärts- noch rückwärtskönnen in einem Dilemma stecken weder vorwärts- noch rückwärtskönnen 进退两难 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 进退两难 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig in einem Dilemma stecken 进退两难 进退两难
„荣“ 荣 [róng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gedeihen, florieren, Ruhm gedeihen 荣 Geschäft 荣 Geschäft florieren 荣 荣 RuhmMaskulinum m 荣 荣
„繁荣“ 繁荣 [fánróng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blühend, florierend blühend, florierend 繁荣 Sache, Entwicklung 繁荣 Sache, Entwicklung
„羞辱“ 羞辱 [xiūrǔ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schande, Demütigung, beleidigen, demütigen SchandeFemininum f 羞辱 羞辱 DemütigungFemininum f 羞辱 羞辱 beleidigen, demütigen 羞辱 羞辱
„虚荣“ 虚荣 [xūróng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eitler Ruhm, falscher Glanz eitler RuhmMaskulinum m 虚荣 falscher GlanzMaskulinum m 虚荣 虚荣
„退“ 退 [tuì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich zurückbewegen, zurückschlagen, zurücktreten, verebben zurückgeben, rückgängig machen sich zurückbewegen 退 退 zurückschlagen 退 Feind 退 Feind zurücktreten 退 vom Amt 退 vom Amt verebben 退 退 zurückgeben 退 退 rückgängig machen 退 Auftrag, Verlobung 退 Auftrag, Verlobung
„进“ 进 [jìn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hineingehen, eintreten, vorangehen hineingehen, eintreten 进 进 vorangehen 进 进 Beispiele 请进! [qǐngjìn!] (bitte) herein! 请进! [qǐngjìn!]
„荣幸“ 荣幸 [róngxìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich geehrt fühlen, für jemanden eine Ehre sein sich geehrt fühlen 荣幸 荣幸 für jemanden eine Ehre sein 荣幸 荣幸 Beispiele 我感到很荣幸 [wǒ gǎndào hěn róngxìng] ich fühle mich sehr geehrt, es ist mir eine große Ehre 我感到很荣幸 [wǒ gǎndào hěn róngxìng]