„还清“ 还清 [huánqīng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abzahlen, begleichen abzahlen 还清 Schulden 还清 Schulden begleichen 还清 Schuld 还清 Schuld
„拖欠税款“ 拖欠税款 [tuōqiàn shuìkuǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit den Steuern im Verzug sein mit den Steuern im Verzug sein 拖欠税款 拖欠税款
„欠“ 欠 [qiàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gähnen, schulden, verschuldet sein, mangelhaft gähnen 欠 欠 schulden 欠 Dank, Geld 欠 Dank, Geld verschuldet sein 欠 欠 mangelhaft 欠 欠
„还“ 还 [huán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurückgeben, antworten mit, vergelten, zurückkommen zurückkehren zurückgeben 还 Sache 还 Sache antworten mit, vergelten 还 还 zurückkommen, zurückkehren 还 an einen Ort 还 an einen Ort Beispiele 还家 [huán jiā] heimkehren, nach Hause kommen 还家 [huán jiā] 将…还给某人 [jiāng … huángeǐ mǒurén] … jemandem zurückgeben 将…还给某人 [jiāng … huángeǐ mǒurén]
„还“ 还 [hái] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) noch, noch, außerdem, sogar, selbst, leidlich, einigermaßen noch 还 还 noch 还 Steigerung, mehr 还 Steigerung, mehr außerdem 还 还 sogar, selbst 还 betonend 还 betonend leidlich, einigermaßen 还 Bewertung 还 Bewertung Beispiele 还有什么? [hái yǒu shénme?] z.B. beim Einkauf was noch? 还有什么? [hái yǒu shénme?] z.B. beim Einkauf 你还要吗? [ní hái yào ma?] willst du (es) noch? 你还要吗? [ní hái yào ma?]
„款“ 款 [kuǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geldsumme, Absatz, aufrichtig, herzlich, finanzielle Mittel freundlich aufnehmen GeldsummeFemininum f 款 finanzielle MittelNeutrum Plural n/pl 款 款 AbsatzMaskulinum m 款 Vertrag 款 Vertrag aufrichtig, herzlich 款 Charakter 款 Charakter freundlich aufnehmen 款 Person 款 Person
„澄清“ 澄清 [chéngqīng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) klar, durchsichtig, aufklären, klären, abklären klar 澄清 澄清 durchsichtig 澄清 澄清 aufklären 澄清 Sachlage, Missverständnis 澄清 Sachlage, Missverständnis klären 澄清 Fragen 澄清 Fragen abklären 澄清 Uneindeutigkeit 澄清 Uneindeutigkeit
„亏欠“ 亏欠 [kuīqiàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Rückstand sein mit, Verbindlichkeit, Soll, Minus im Rückstand sein mit 亏欠 Zahlung 亏欠 Zahlung VerbindlichkeitFemininum f 亏欠 FinanzenFIN 亏欠 FinanzenFIN SollNeutrum n 亏欠 MinusNeutrum n 亏欠 亏欠
„欠债“ 欠债 [qiànzhài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemandem Geld schulden jemandem Geld schulden 欠债 欠债 Beispiele 我欠他债 [wǒ qiàn tā zhài] ich schulde ihm Geld 我欠他债 [wǒ qiàn tā zhài]
„还礼“ 还礼 [huánlǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einen Gruß erwidern, zurückgrüßen, ein Gegengeschenk machen einen Gruß erwidern, zurückgrüßen 还礼 还礼 ein Gegengeschenk machen 还礼 还礼