„舌“ 舌 [shé] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zunge, Klöppel ZungeFemininum f 舌 舌 KlöppelMaskulinum m 舌 舌
„舌头“ 舌头 [shétou] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zunge ZungeFemininum f 舌头 舌头
„过“ 过 [guo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 Beispiele 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„长舌“ 长舌 [chángshé] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geschwätzig, klatschhaft geschwätzig 长舌 长舌 klatschhaft 长舌 长舌
„喉舌“ 喉舌 [hóushé] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sprecherin, Sprachrohr Sprecher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 喉舌 einer Gruppe, Bewegung usw 喉舌 einer Gruppe, Bewegung usw SprachrohrNeutrum n 喉舌 figurativ, im übertragenen Sinnfig 喉舌 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„饶舌“ 饶舌 [ráoshé] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schwatzhaft, geschwätzig schwatzhaft, geschwätzig 饶舌 饶舌
„帽舌“ 帽舌 [màoshé] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mützenschirm MützenschirmMaskulinum m 帽舌 帽舌
„过“ 过 [guò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überqueren, vorübergehen, hinausgehen über, übertreffen, zu verbringen, vergehen, vorbei, vorüber, über, übermäßig überqueren 过 Straße, Fluss usw 过 Straße, Fluss usw vorübergehen 过 过 hinausgehen über 过 Maß, Limit 过 Maß, Limit übertreffen 过 过 verbringen 过 Zeit 过 Zeit vergehen 过 Zeit 过 Zeit vorbei, vorüber, über 过 nach Verb 过 nach Verb übermäßig, zu 过 viel, früh usw 过 viel, früh usw 过 → siehe „过“ 过 → siehe „过“
„超过“ 超过 [chāoguò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinausgehen über, überschreiten, überragen, übertreffen hinausgehen über 超过 超过 überschreiten 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig überragen 超过 Leistung 超过 Leistung übertreffen 超过 超过
„悔过“ 悔过 [huǐguò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fehler bereuen, reuevoll Fehler bereuen 悔过 悔过 reuevoll 悔过 悔过