„过渡时期“ 过渡时期 [guòdù shíqī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Übergangszeit ÜbergangszeitFemininum f 过渡时期 过渡时期
„过渡“ 过渡 [guòdù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) übergehen, Übergang, vorläufig übergehen 过渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig 过渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig ÜbergangMaskulinum m 过渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig 过渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig vorläufig 过渡 过渡
„过期“ 过期 [guòqī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überfällig sein, ablaufen, auslaufen überfällig sein 过期 Termin 过期 Termin ablaufen, auslaufen 过期 Frist, Gültigkeit 过期 Frist, Gültigkeit
„渡“ 渡 [dù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überqueren, übersetzen, überwinden, hinwegkommen über durchkommen überqueren, übersetzen 渡 Gewässer 渡 Gewässer überwinden, hinwegkommen über 渡 Widrigkeiten, Unglück usw 渡 Widrigkeiten, Unglück usw durchkommen 渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig 渡 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„过“ 过 [guo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 Beispiele 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„横渡“ 横渡 [héngdù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überqueren, durchqueren überqueren, durchqueren 横渡 großes oder breites Gewässer 横渡 großes oder breites Gewässer
„引渡“ 引渡 [yǐndù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausliefern ausliefern 引渡 RechtswesenJUR 引渡 RechtswesenJUR
„渡船“ 渡船 [dùchuán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fähre FähreFemininum f 渡船 渡船
„期“ 期 [qī] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erwarten, hoffen, Zeitraum, Periode, Frist erwarten 期 期 hoffen 期 期 ZeitraumMaskulinum m 期 期 PeriodeFemininum f 期 期 FristFemininum f 期 期 Beispiele 最后一期杂志 [zuì hòu yī qí zázhì] ZEW für zeitl getrennte Dinge wie Zeitschriften, Lehrgänge usw die letzte Nummer einer Zeitschrift 最后一期杂志 [zuì hòu yī qí zázhì] ZEW für zeitl getrennte Dinge wie Zeitschriften, Lehrgänge usw
„过“ 过 [guò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überqueren, vorübergehen, hinausgehen über, übertreffen, zu verbringen, vergehen, vorbei, vorüber, über, übermäßig überqueren 过 Straße, Fluss usw 过 Straße, Fluss usw vorübergehen 过 过 hinausgehen über 过 Maß, Limit 过 Maß, Limit übertreffen 过 过 verbringen 过 Zeit 过 Zeit vergehen 过 Zeit 过 Zeit vorbei, vorüber, über 过 nach Verb 过 nach Verb übermäßig, zu 过 viel, früh usw 过 viel, früh usw 过 → siehe „过“ 过 → siehe „过“