„过“ 过 [guo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 Beispiele 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„客“ 客 [kè] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gast, Reisende, Kunde, Besucherin, objektiv, Passagier Kundin GastMaskulinum m 客 Besucher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 客 客 ReisendeMaskulinum und Femininum m, f 客 PassagierMaskulinum m 客 客 KundeMaskulinum m 客 Geschäft KundinFemininum f 客 Geschäft 客 Geschäft objektiv 客 Sichtweise, Welt 客 Sichtweise, Welt
„过“ 过 [guò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überqueren, vorübergehen, hinausgehen über, übertreffen, zu verbringen, vergehen, vorbei, vorüber, über, übermäßig überqueren 过 Straße, Fluss usw 过 Straße, Fluss usw vorübergehen 过 过 hinausgehen über 过 Maß, Limit 过 Maß, Limit übertreffen 过 过 verbringen 过 Zeit 过 Zeit vergehen 过 Zeit 过 Zeit vorbei, vorüber, über 过 nach Verb 过 nach Verb übermäßig, zu 过 viel, früh usw 过 viel, früh usw 过 → siehe „过“ 过 → siehe „过“
„客满“ 客满 [kèmǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) voll, ausverkauft voll, ausverkauft 客满 Theater, Kino usw 客满 Theater, Kino usw
„客运“ 客运 [kèyùn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Personenverkehr, Personenbeförderung PersonenverkehrMaskulinum m 客运 客运 PersonenbeförderungFemininum f 客运 Transport 客运 Transport
„客船“ 客船 [kèchuán] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Passagierschiff PassagierschiffNeutrum n 客船 客船
„客店“ 客店 [kèdiàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gasthaus, Herberge GasthausNeutrum n 客店 HerbergeFemininum f 客店 客店
„拼客“ 拼客 [pīnkè] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich die Kosten teilen, eine Gemeinschaft bilden sich die Kosten teilen 拼客 für Wohnung, Fahrt, Unternehmung 拼客 für Wohnung, Fahrt, Unternehmung eine Gemeinschaft bilden 拼客 beim Wohnen, Fahren usw 拼客 beim Wohnen, Fahren usw
„旅客“ 旅客 [lǚkè] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reisende, Passagierin, Hotelgast ReisendeMaskulinum und Femininum m, f 旅客 旅客 Passagier(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 旅客 旅客 HotelgastMaskulinum m 旅客 旅客
„超过“ 超过 [chāoguò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinausgehen über, überschreiten, überragen, übertreffen hinausgehen über 超过 超过 überschreiten 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig überragen 超过 Leistung 超过 Leistung übertreffen 超过 超过