„旅客“ 旅客 [lǚkè] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reisende, Passagierin, Hotelgast ReisendeMaskulinum und Femininum m, f 旅客 旅客 Passagier(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 旅客 旅客 HotelgastMaskulinum m 旅客 旅客
„过境“ 过境 [guòjìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Transit, Durchreise TransitMaskulinum m 过境 DurchreiseFemininum f 过境 过境
„过境签证“ 过境签证 [guòjìng qiānzhèng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Transitvisum TransitvisumNeutrum n 过境签证 过境签证
„境“ 境 [jìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Grenze, Gegend, Lage, Gebiet, Umstände GrenzeFemininum f 境 境 GegendFemininum f 境 GebietNeutrum n 境 境 LageFemininum f 境 figurativ, im übertragenen Sinnfig UmständeMaskulinum Plural m/pl 境 figurativ, im übertragenen Sinnfig 境 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„旅“ 旅 [lǚ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reisen, auf Reisen sein, Streitkräfte reisen, auf Reisen sein 旅 旅 StreitkräfteFemininum Plural f/pl 旅 旅
„过“ 过 [guo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 Beispiele 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„客“ 客 [kè] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gast, Reisende, Kunde, Besucherin, objektiv, Passagier Kundin GastMaskulinum m 客 Besucher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 客 客 ReisendeMaskulinum und Femininum m, f 客 PassagierMaskulinum m 客 客 KundeMaskulinum m 客 Geschäft KundinFemininum f 客 Geschäft 客 Geschäft objektiv 客 Sichtweise, Welt 客 Sichtweise, Welt
„境地“ 境地 [jìngdì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zustand, Lage, Situation ZustandMaskulinum m 境地 LageFemininum f 境地 SituationFemininum f 境地 境地
„幻境“ 幻境 [huànjìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Traumwelt TraumweltFemininum f 幻境 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 幻境 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig
„过“ 过 [guò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überqueren, vorübergehen, hinausgehen über, übertreffen, zu verbringen, vergehen, vorbei, vorüber, über, übermäßig überqueren 过 Straße, Fluss usw 过 Straße, Fluss usw vorübergehen 过 过 hinausgehen über 过 Maß, Limit 过 Maß, Limit übertreffen 过 过 verbringen 过 Zeit 过 Zeit vergehen 过 Zeit 过 Zeit vorbei, vorüber, über 过 nach Verb 过 nach Verb übermäßig, zu 过 viel, früh usw 过 viel, früh usw 过 → siehe „过“ 过 → siehe „过“