„过剩“ 过剩 [guòshèng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Überschuss, überschüssig ÜberschussMaskulinum m 过剩 Menge 过剩 Menge überschüssig 过剩 过剩
„人口“ 人口 [rénkǒu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bevölkerung BevölkerungFemininum f 人口 人口 Beispiele 人口密集 [rénkǒu mìjí] dicht bevölkert 人口密集 [rénkǒu mìjí]
„剩“ 剩 [shèng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) übrig bleiben übrig bleiben 剩 剩
„过路人“ 过路人 [guòlùrén] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Passantin, Durchreisende Passant(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 过路人 过路人 DurchreisendeMaskulinum und Femininum m, f 过路人 过路人
„剩余“ 剩余 [shèngyú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rest, Rückstand RestMaskulinum m 剩余 剩余 RückstandMaskulinum m 剩余 剩余
„剩下“ 剩下 [shèngxia] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) übrig bleiben übrig bleiben 剩下 剩下 Beispiele 有五个剩下 [yǒu wǔgè shèngxià] es bleiben fünf übrig 有五个剩下 [yǒu wǔgè shèngxià]
„过“ 过 [guo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 Beispiele 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„过“ 过 [guò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überqueren, vorübergehen, hinausgehen über, übertreffen, zu verbringen, vergehen, vorbei, vorüber, über, übermäßig überqueren 过 Straße, Fluss usw 过 Straße, Fluss usw vorübergehen 过 过 hinausgehen über 过 Maß, Limit 过 Maß, Limit übertreffen 过 过 verbringen 过 Zeit 过 Zeit vergehen 过 Zeit 过 Zeit vorbei, vorüber, über 过 nach Verb 过 nach Verb übermäßig, zu 过 viel, früh usw 过 viel, früh usw 过 → siehe „过“ 过 → siehe „过“
„口“ 口 [kǒu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mund, Öffnung, Mündung, Loch, Schramme, Schneide, Maul Klinge MundMaskulinum m 口 MaulNeutrum n 口 口 ÖffnungFemininum f 口 口 MündungFemininum f 口 Weg, Fluss usw 口 Weg, Fluss usw LochNeutrum n 口 口 SchrammeFemininum f 口 口 SchneideFemininum f 口 KlingeFemininum f 口 口 Beispiele 四口人 [sìkǒu rén] ZEW für Personen vier Personen 四口人 [sìkǒu rén] ZEW für Personen 几口猪 [jǐkǒu zhū] ZEW für Schweine einige Schweine 几口猪 [jǐkǒu zhū] ZEW für Schweine 三口井 [sānkǒu jǐng] ZEW für Sachen mit Öffnung oder Schneide drei Brunnen 三口井 [sānkǒu jǐng] ZEW für Sachen mit Öffnung oder Schneide 喝两口茶 [hē liǎngkǒu chá] ZEW für Bissen, Mundvoll zwei Schluck Tee trinken 喝两口茶 [hē liǎngkǒu chá] ZEW für Bissen, Mundvoll 说一口流利的汉语 [shuō yīkǒu liúlì de Hànyǔ] ZEW bei Sprachen fließend Chinesisch sprechen 说一口流利的汉语 [shuō yīkǒu liúlì de Hànyǔ] ZEW bei Sprachen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„超过“ 超过 [chāoguò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinausgehen über, überschreiten, überragen, übertreffen hinausgehen über 超过 超过 überschreiten 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig überragen 超过 Leistung 超过 Leistung übertreffen 超过 超过