„较“ 较 [jiào] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vergleichen, im Vergleich zu, vergleichsweise, relativ vergleichen 较 较 im Vergleich zu 较 较 vergleichsweise, relativ 较 较
„比较“ 比较 [bǐjiào] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vergleichen, im Vergleich zu verhältnismäßig, relativ vergleichen 比较 比较 im Vergleich zu 比较 比较 verhältnismäßig, relativ 比较 <Adverbadv> 比较 <Adverbadv> Beispiele 比较便宜 [bǐjiào piányi] <Adverbadv> relativ billig billiger 比较便宜 [bǐjiào piányi] <Adverbadv>
„著名“ 著名 [zhùmíng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) berühmt berühmt 著名 著名 Beispiele 以…著名 [yǐ … zhùmíng] berühmt sein für 以…著名 [yǐ … zhùmíng]
„土著“ 土著 [tǔzhù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eingeborene EingeboreneMaskulinum und Femininum m, f 土著 土著
„较量“ 较量 [jiàoliàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich messen mit sich messen mit 较量 an Kraft, Fähigkeiten 较量 an Kraft, Fähigkeiten
„显著“ 显著 [xiǎnzhù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beachtlich, deutlich sichtbar beachtlich 显著 显著 deutlich sichtbar 显著 显著
„比较级“ 比较级 [bǐjiàojí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Komparativ KomparativMaskulinum m 比较级 SprachwissenschaftLING 比较级 SprachwissenschaftLING
„以…著名“ 以…著名 [yǐ … zhùmíng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) berühmt sein für berühmt sein für 以…著名 以…著名
„臭名昭著“ 臭名昭著 [chòumíng zhāozhù] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verrufen, berüchtigt verrufen 臭名昭著 臭名昭著 berüchtigt 臭名昭著 臭名昭著
„世界著名“ 世界著名 [shìjiè zhùmíng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weltberühmt weltberühmt 世界著名 世界著名