„贫“ 贫 [pín] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) arm, unzulänglich, geschwätzig arm 贫 贫 unzulänglich 贫 贫 geschwätzig 贫 贫
„乡“ 乡 [xiāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gemeinde, ländliche Gebiete, Heimat GemeindeFemininum f 乡 ländliche GebieteNeutrum Plural n/pl 乡 乡 HeimatFemininum f 乡 乡
„贫困“ 贫困 [pínkùn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) elend, armselig, in Not elend 贫困 贫困 armselig 贫困 贫困 in Not 贫困 贫困 Beispiele 贫困不堪 [pínkùn bùkān] in unerträglicher Not 贫困不堪 [pínkùn bùkān]
„贫瘠“ 贫瘠 [pínjí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unfruchtbar, dürr unfruchtbar 贫瘠 Boden 贫瘠 Boden dürr 贫瘠 贫瘠
„贫血“ 贫血 [pínxuè] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Blutarmut BlutarmutFemininum f 贫血 贫血
„乡长“ 乡长 [xiāngzhǎng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gemeindevorsteherin Gemeindevorsteher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 乡长 乡长
„乡亲“ 乡亲 [xiāngqīn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Landsleute, Dorfbewohnerin LandsleutePlural pl 乡亲 乡亲 Dorfbewohner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 乡亲 乡亲
„乡愁“ 乡愁 [xiāngchóu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heimweh HeimwehNeutrum n 乡愁 乡愁
„乡下“ 乡下 [xiāngxià] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf dem Land auf dem Land 乡下 im Gegensatz zur Stadt 乡下 im Gegensatz zur Stadt
„家乡“ 家乡 [jiāxiāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heimat, Geburtsort HeimatFemininum f 家乡 GeburtsortMaskulinum m 家乡 家乡