„参观者“ 参观者 [cānguānzhě] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Besucherin Besucher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 参观者 参观者
„悲观者“ 悲观者 [bēiguānzhě] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pessimistin Pessimist(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 悲观者 悲观者
„旁观者“ 旁观者 [pángguānzhě] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zuschauerin, Schaulustige Zuschauer(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 旁观者 旁观者 SchaulustigeMaskulinum und Femininum m, f 旁观者 旁观者
„观光者“ 观光者 [guānguāngzhě] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Touristin, Besucherin Tourist(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 观光者 观光者 Besucher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 观光者 Sehenswürdigkeit 观光者 Sehenswürdigkeit
„观“ 观 [guān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anschauen, beobachten, Anblick, Ansicht, Aussehen Anschauung anschauen 观 观 beobachten 观 Ereignis, Person usw 观 Ereignis, Person usw AnblickMaskulinum m 观 AussehenNeutrum n 观 观 AnsichtFemininum f 观 figurativ, im übertragenen Sinnfig AnschauungFemininum f 观 figurativ, im übertragenen Sinnfig 观 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„如“ 如 [rú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemandem gleichkommen, sich messen können mit, gemäß, wenn sich irgendwohin begeben, so wie jemandem gleichkommen, sich messen können mit 如 如 sich irgendwohin begeben 如 如 gemäß 如 如 so wie 如 如 wenn 如 如
„市“ 市 [shì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stadt, Markt StadtFemininum f 市 市 MarktMaskulinum m 市 市
„如今“ 如今 [rújīn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heutzutage, gegenwärtig heutzutage 如今 如今 gegenwärtig 如今 如今
„如意“ 如意 [rúyì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wunschgemäß, wie erwünscht wunschgemäß, wie erwünscht 如意 如意
„不如“ 不如 [bùrú] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht so gut wie, nicht ebenbürtig es wäre besser sich nicht vergleichen können mit nicht so gut wie 不如 不如 nicht ebenbürtig 不如 不如 sich nicht vergleichen können mit 不如 不如 es wäre besser 不如 <Konjunktionkonj> 不如 <Konjunktionkonj> Beispiele 吃饭不如吃面 [chīfàn bùrú chīmiàn] <Konjunktionkonj> lieber Nudeln essen als Reis 吃饭不如吃面 [chīfàn bùrú chīmiàn] <Konjunktionkonj>